aḍalla
3 English meanings
has let go astray (2)
4:88
So what (is the matter) with you concerning the hypocrites (that) (you have become) two parties? While Allah cast them back for what they earned. Do you wish that you guide whom has let go astray Allah? And whoever lets go astray Allah, then never will you find for him a way.
30:29
Nay, follow those who do wrong, their desires, without knowledge. Then who (can) guide (one) whom has let go astray Allah? And not for them any helpers.
he led astray (1)
36:62
And indeed, he led astray from you a multitude great. Then did not you use reason?
He will cause to be lost (1)
47:1
Those who disbelieve and turn away from (the) way (of) Allah, He will cause to be lost their deeds.
aḍallu
2 English meanings
(are) more astray (2)
7:179
And certainly We have created for Hell many of the jinn and men. For them (are) hearts (but) not they understand with them, and for them (are) eyes (but) not they see with them, and for them (are) ears (but) not they hear with them. Those (are) like cattle, nay they (are) more astray. Those - they (are) the heedless.
25:44
Or do you think that most of them hear or understand? Not they (are) except like cattle. Nay, they (are) more astray (from the) way.
(is) more astray (4)
25:42
He would have almost [surely] misled us from our gods if not that we had been steadfast to them." And soon will know when they will see the punishment, who (is) more astray (from the) way.
28:50
But if not they respond to you, then know that only they follow their desires. And who (is) more astray than (one) who follows his own desire without guidance from Allah? Indeed, Allah (does) not guide the people - the wrongdoers.
41:52
Say, "You see - if it is from that Allah then you disbelieve in it, who (is) more astray than (one) who - he (is) in opposition far?"
46:5
And who (is) more astray than (he) who calls from besides Allah, who not will respond to him until (the) Day (of) Resurrection, and they of their calls (are) unaware.
aḍillu
1 English meaning
I will err (1)
34:50
Say, "If I err, then only I will err against myself. But if I am guided, then it is by what reveals to me my Lord. Indeed, He (is) All-Hearer, Ever-Near."
aḍallānā
1 English meaning
misled us (1)
41:29
And (will) say those who disbelieve, "Our Lord! Show us those who misled us of the jinn and the men, (so) we may put them under our feet, that they be of the lowest."
aḍlaltum
1 English meaning
[you] mislead (1)
25:17
And (the) Day He will gather them and what they worship from besides Allah and He will say, "Did you [you] mislead My slaves these or they went astray (from) the way?"
aḍlalna
1 English meaning
have led astray (1)
14:36
My Lord! Indeed, they have led astray many among the mankind. So whoever follows me then indeed, he (is) of me, and whoever disobeys me, then indeed, You (are) Oft-Forgiving, Most Merciful.
aḍallanā
1 English meaning
misguided us (1)
26:99
And not misguided us except the criminals.
aḍallanī
1 English meaning
he led me astray (1)
25:29
Verily, he led me astray from the Reminder after [when] it (had) come to me. And is the Shaitaan to the man a deserter."
aḍallū
1 English meaning
they have led astray (1)
71:24
And indeed, they have led astray many. And not increase the wrongdoers except (in) error."
aḍallūnā
1 English meaning
misled us (1)
7:38
He (will) say, "Enter among (the) nations (who) passed away from before you of the jinn and the men in the Fire." Every time entered a nation it cursed its sister (nation) until when they had overtaken one another in it all, (will) say (the) last of them about the first of them, "Our Lord, these misled us so give them punishment double of the Fire." He (will) say, "For each (is) a double [and] but not you know."
l-ḍālūna
3 English meanings
(are) those who have gone astray (1)
3:90
Indeed, those who disbelieved after their belief then they increased (in) disbelief never will be accepted their repentance, and those - they (are) those who have gone astr
astray (1)
56:51
"Then indeed you, O those astray! the deniers,
those who are astray (1)
15:56
He said, "And who despairs of (the) Mercy (of) his Lord except those who are astray."
l-ḍālīna
6 English meanings
(of) those who go astray (1)
1:7
(The) path (of) those You have bestowed (Your) Favor on them, not (of) those who earned (Your) wrath on themselves and not (of) those who go astray.
the astray (1)
56:92
But if he was of the deniers, the astray,
those astray (1)
26:86
And forgive my father. Indeed, he is of those astray.
those who are astray (1)
26:20
He said, "I did it when I (was) of those who are astray.
those who went astray (1)
2:198
Not is on you any sin that you seek bounty from your Lord. And when you depart from (Mount) Arafat then remember Allah near the Monument [the] Sacred. And remember Him as He (has) guided you, [and] though you were [from] before [it], surely among those who went astray.
who went astray (1)
6:77
When he saw the moon rising he said, "This (is) my Lord." But when it set he said, "If (does) not guide me my Lord, I will surely be among the people who went astray."
l-ḍalālu
2 English meanings
(is) the straying (2)
14:18
(The) example (of) those who disbelieve in their Lord, their deeds (are) like ashes blows furiously on it the wind in a day stormy. No control (they have) of what they have earned on anything. That, [it] (is) the straying far.
22:12
He calls from besides Allah what not harms him and what not benefits him. That [it] (is) the straying far away.
the error (1)
10:32
For that (is) Allah, your Lord, the true. So what (can be) after the truth except the error? So how (are) you turned away.
l-ḍalālata
2 English meanings
[the] astraying (2)
[the] error (1)
4:44
Did not you see, [towards] those who were given a portion of the Book, purchasing [the] error and wishing that you stray (from) the way?
l-ḍalālatu
2 English meanings
the astraying (1)
7:30
A group He guided and a group deserved - [on] they the astraying. Indeed, they take the devils (as) allies from besides Allah while they think that they (are the) guided-ones.
the straying (1)
16:36
And certainly, We sent into every nation a Messenger, that, "Worship Allah, and avoid the false deities." Then among them (were some) whom guided, Allah and among them (were) some was justified on them the straying. So travel in the earth and see how was the end (of) the deniers.
l-ḍalālati
1 English meaning
[the] error (1)
19:75
Say, "Whoever is in [the] error, then surely will extend for him the Most Gracious an extension, until when they see what they were promised, either the punishment or the Hour, then they will know who [he] (is) worst (in) position and weaker (in) forces."
l-muḍilīna
1 English meaning
the misleaders (1)
18:51
Not I made them witness the creation (of) the heavens and the earth and not the creation (of) themselves and not I Am the One to take the misleaders (as) helper(s).
taḍilla
1 English meaning
[she] errs (1)
2:282
O you who believe[d]! When you contract with one another any debt for a term fixed then write it. And let write between you a scribe in justice. And not (should) refuse a scribe that he writes as (has) taught him Allah. So let him write and let dictate the one on whom (is) the right and let him fear Allah, his Lord, and (let him) not diminish from it anything. Then if is the one on him (is) the right, (of) limited understanding, or weak, or not capable that (can) dictate he, then let dictate his guardian with justice. And call for evidence two witnesses among your men. And if not there are two men then one man and two women of whom you agree of [the] witnesses, (so) that (if) [she] errs, one of the two, then will remind one of the two the other. And not (should) refuse the witnesses when that they are called. And not (be) weary that you write it - small or large for its term. That (is) more just near Allah, and more upright for evidence and nearer that not you (have) doubt, except that be a transaction present, you carry out among you, then not on you any sin that not you write it. And take witness when you make commercial transactio And not (should) be harmed (the) scribe and not (the) witness, and if you do, then indeed it (is) sinful conduct for you, and fear Allah. And teaches Allah. And Allah of every thing (is) All-Knower.
tuḍillu
1 English meaning
You let go astray (1)
7:155
And chose Musa (from) his people seventy men for Our appointment. Then when seized them the earthquake he said, "O my Lord! If you (had) willed, You (could) have destroyed the from before and me. Would You destroy us for what did the foolish among us? Not it (was) but Your trial, You let go astray by it whom You will and You guide whom You will. You (are) our Protector, so forgive us and have mercy upon us, and You (are) Best (of) Forgivers.
taḍillū
2 English meanings
you go astray (1)
4:176
They seek your ruling. Say, "Allah gives you a ruling concerning them (no parent or child) if a man died (and) not he has a child and he has a sister, then for her (is) a half (of) what he left. And he will inherit from her if not is for her a child. But if there were two females then for them two thirds of what he left. But if they were brothers and sisters men and women, then the male will have like share (of) the two females. makes clear Allah to you lest you go astray. And Allah of every thing (is) All-Knower.
you stray (1)
4:44
Did not you see, [towards] those who were given a portion of the Book, purchasing [the] error and wishing that you stray (from) the way?
taḍlīlin
1 English meaning
astray (1)
105:2
Did not He make their plan go astray?
ḍāllan
1 English meaning
lost (1)
93:7
And He found you lost, so He guided,
ḍāllīna
1 English meaning
ḍalālin
4 English meanings
(are) astray (1)
14:3
Those who love more the life (of) the world than the Hereafter, and hinder from (the) Path (of) Allah, and seek in it crookedness, those [in] (are) astray far.
(the) error (1)
3:164
Certainly bestowed a Favor Allah upon the believers as He raised among them a Messenger from themselves reciting to them His Verses and purifying them, and teaching them the Book and the wisdom, although they were from before (that) certainly in (the) error clear.
an error (9)
12:8
When they said, "Surely Yusuf and his brother (are) more beloved to our father than we, while we (are) a group. Indeed, our father (is) surely in an error clear.
12:30
And said women in the city, "The wife of Aziz (is) seeking to seduce her slave boy about himself; indeed, he has impassioned her (with) love. Indeed, we [we] surely see her in an error clear."
21:54
He said, "Verily, you are [you] and your forefathers (were) in an error manifest."
28:85
Indeed, He Who ordained upon you the Quran (will) surely take you back to a place of return. Say, "My Lord (is) most knowing (of him) who comes with the guidance, and who - he (is) in an error manifest."
36:24
Indeed, I then surely would be in an error clear.
36:47
And when it is said to them, "Spend from what (has) provided you Allah." Said those who disbelieved to those who believed, "Should we feed whom if willed Allah- He would have fed him?" Not (are) you except in an error clear.
43:40
Then can you cause to hear the deaf or guide the blind and (one) who is in an error clear?
54:47
Indeed, the criminals (are) in an error and madness.
62:2
He (is) the One Who sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to them His Verses, and purifying them and teaching them the Book and the wisdom although they were from before surely in an error clear.
error (16)
6:74
And when said Ibrahim to his father Aazar, "Do you take idols (as) gods? Indeed, I [I] see you and your people in error manifest."
7:60
Said the chiefs of his people, "Indeed, we surely see you in error clear."
13:14
To Him (is) supplication (of) the truth. And those whom they invoke from besides Him not they respond to them with a thing except like one who stretches his hands towards water to reach his mouth, but not it reaches it. And not (is) the supplication (of) the disbelievers but in error.
19:38
How they will hear! with them and how (they will) see! (the) Day they will come to Us, but the wrongdoers today (are) in error clear.
26:97
"By Allah, indeed, we were surely in error clear
31:11
This (is the) creation (of) Allah. So show Me what have created those from besides Him. Nay, the wrongdoers (are) in error clear.
34:24
Say, "Who provides (for) you from the heavens and the earth?" Say, "Allah. And indeed, we or you (are) surely upon guidance or in error clear."
39:22
So is (one for) whom has expanded Allah his breast for Islam so he (is) upon a light from his Lord. So woe to (those are) hardened their hearts from (the) remembrance (of) Allah. Those (are) in error clear.
40:25
Then when he brought to them the truth from Us they said, "Kill (the) sons (of) those who believe with him, and let live their women." And not (is the) plot (of) the disbelievers but in error.
40:50
They (will) say, "Did not there come to you your Messengers with clear proofs?" They (will) say, "Yes." They (will) say, "Then call, but not (is the) call (of) the disbelievers except in error."
42:18
Seek to hasten [of] it those who (do) not believe in it, and those who believe (are) fearful of it and know that it (is) the truth. Unquestionably, indeed, those who dispute concerning the Hour (are) certainly in error far.
46:32
And whoever (does) not respond (to the) caller (of) Allah, then not he can escape in the earth, and not for him from besides Him protectors. Those (are) in error clear."
50:27
Will say his companion, "Our Lord, not I made him transgress, but he was in error far."
54:24
And said, "Is (it) a human being among us one, (that) we should follow him? Indeed, we then (will be) surely in error and madness.
67:9
They will say "Yes, indeed came to us a warner, but we denied and we said, "Not has sent down Allah any thing. Not you (are) but in error great."
67:29
Say, "He (is) the Most Gracious; we believe in Him, and upon Him we put (our) trust. So you will know who (is) it (that is) in error clear."
ḍalālan
4 English meanings
(in) error (1)
71:24
And indeed, they have led astray many. And not increase the wrongdoers except (in) error."
(into) error (1)
33:36
And not (it) is for a believing man and not (for) a believing woman, when has decided Allah and His Messenger a matter that (there) should be for them (any) choice about their affair. And whoever disobeys Allah and His Messenger certainly, he (has) strayed (into) error clear.
astray (1)
4:60
Do not you see [towards] those who claim that they believe in what (is) revealed to you and what was revealed from before you? They wish to go for judgment to the false deities and surely they were ordered to reject [with] it. And wishes the Shaitaan to mislead them astray - far away.
straying (3)
4:116
Indeed, Allah does not forgive that partners be associated with Him, but He forgives [what] other than that for whom He wills. And whoever associates partners with Allah then surely he lost (the) way, straying far away.
4:136
O you who believe[d]! Believe in Allah and His Messenger, and the Book which He revealed upon His Messenger and the Book which He revealed from before. And whoever disbelieves in Allah and His Angels, and His Books, and His Messengers and the Day the Last, then surely he (has) lost (the) way, straying far away.
4:167
Indeed, those who disbelieve and hinder from (the) way (of) Allah, surely they have strayed, straying far away.
ḍalālatun
1 English meaning
error (1)
7:61
He said, "O my people! (There is) no in me error, but I am a Messenger from (the) Lord (of) the worlds.
ḍalālatihim
1 English meaning
their error (2)
ḍalālika
1 English meaning
your error (1)
12:95
They said, "By Allah indeed, you surely (are) in your error old."
ḍalla
13 English meanings
(have gone) astray (1)
5:105
O you who believe! Upon you (is to guard) yourselves. Not will harm you (those) who (have gone) astray when you have been guided. To Allah (is) your return - all; then He will inform you of what you used to do.
goes astray (4)
10:108
Say, "O mankind! Verily has come to you the truth from your Lord. So whoever (is) guided then only (he is) guided for his soul, and whoever goes astray then only he strays against it. And not I am over you a guardian."
17:15
Whoever (is) guided then only he is guided for his soul. And whoever goes astray then only he goes astray against it And not will bear one laden with burden, burden (of) another. And not We are to punish until, We have sent a Messenger.
27:92
And that I recite the Quran." And whoever accepts guidance then only he accepts guidance for himself; and whoever goes astray then say, "Only I am of the warners."
39:41
Indeed We, We revealed to you the Book for [the] mankind in truth. So whoever accepts guidance, then (it is) for his soul; and whoever goes astray then only he strays against his (soul). And not you (are) over them a manager.
has strayed (3)
16:125
Call to (the) way (of) your Lord with the wisdom and the instruction the good, and discuss with them in that which (is) best. Indeed, your Lord, He (is) most knowing of who has strayed from His way, And He (is) most knowing of the guided ones.
53:2
Not has strayed your companion and not has he erred,
68:7
Indeed, your Lord, He (is) most knowing of (he) who has strayed from His way, and He (is) most knowing of the guided ones.
he (has) lost (the) way (1)
4:136
O you who believe[d]! Believe in Allah and His Messenger, and the Book which He revealed upon His Messenger and the Book which He revealed from before. And whoever disbelieves in Allah and His Angels, and His Books, and His Messengers and the Day the Last, then surely he (has) lost (the) way, straying far away.
he (has) strayed (1)
33:36
And not (it) is for a believing man and not (for) a believing woman, when has decided Allah and His Messenger a matter that (there) should be for them (any) choice about their affair. And whoever disobeys Allah and His Messenger certainly, he (has) strayed (into) error clear.
he has strayed (1)
60:1
O you who believe! (Do) not take My enemies and your enemies (as) allies offering them love while they have disbelieved in what came to you of the truth, driving out the Messenger and yourselves because you believe in Allah, your Lord. If you come forth (to) strive in My way and (to) seek My Pleasure. You confide to them love, but I Am most knowing of what you conceal and what you declare. And whoever does it among you then certainly he has strayed (from the) straight path.
he lost (the) way (1)
4:116
Indeed, Allah does not forgive that partners be associated with Him, but He forgives [what] other than that for whom He wills. And whoever associates partners with Allah then surely he lost (the) way, straying far away.
he strayed (1)
5:12
And certainly took Allah a Covenant (from the) Children (of) Israel and We appointed among them two (and) ten (i.e twelve) leaders. And said Allah, "Indeed, I (am) with you, if you establish the prayer and give the zakah and you believe in My Messengers and you assist them and you loan (to) Allah a loan goodly, surely I will remove from you your evil deeds and I will surely admit you (to) gardens flow from underneath them the rivers. But whoever disbelieved after that among you, then certainly he strayed (from) the way, the right.
he went astray (from) (1)
2:108
Or (do) you wish that you ask your Messenger as was asked Musa from before? And whoever exchanges [the] disbelief with [the] faith, so certainly he went astray (from) (the) evenness (of) the way.
is lost (1)
18:104
Those - is lost their effort in the life (of) the world, while they think that they (were) acquiring good (in) work."
lost (1)
17:67
And when touches you the hardship in the sea, lost (are) who you call except Him Alone. But when He delivers you to the land you turn away. And is man ungrateful.
strays (1)
53:30
That (is) their sum of knowledge. Indeed, your Lord (is) He (Who) knows best (he) who strays from His Path, and He knows best (he) who is guided.
went astray (1)
37:71
And verily, went astray before them most (of) the former (people),
ḍalaltu
2 English meanings
I err (1)
34:50
Say, "If I err, then only I will err against myself. But if I am guided, then it is by what reveals to me my Lord. Indeed, He (is) All-Hearer, Ever-Near."
I would go astray (1)
6:56
Say, "Indeed I [I] am forbidden that I worship those whom you call from besides Allah." Say, "Not I follow your (vain) desires, certainly I would go astray then, and not I (would be) from the guided-ones."
ḍalalnā
1 English meaning
we are lost (1)
32:10
And they say, "Is (it) when we are lost in the earth, will we certainly be in a creation new?" Nay, they in (the) meeting (of) their Lord (are) disbelievers.
ḍallū
9 English meanings
going astray (1)
20:92
He said, "O Harun! What prevented you, when you saw them going astray,
gone astray (1)
7:149
And when (it was made to) fall into their hands and they saw that they (had) indeed gone astray, they said, "If not has Mercy on us Our Lord, and forgive [for] us, we will surely be among the losers."
They have departed (1)
40:74
From other than Allah?" They will say, "They have departed from us. Nay! Not we used to [we] call from before anything." Thus lets go astray Allah the disbelievers.
they have gone astray (1)
6:140
Certainly, (are) lost those who killed their children (in) foolishness without knowledge and forbid what has provided them Allah - inventing (lies) against Allah. Certainly, they have gone astray and not they are guided-ones.
they have strayed (1)
4:167
Indeed, those who disbelieve and hinder from (the) way (of) Allah, surely they have strayed, straying far away.
They strayed (1)
7:37
Then who (is) more unjust than (one) who invented against Allah a lie or denies His Verses? Those - will reach them their portion from the Book, until when comes to them Our messengers (Angels) (to) take them in death they say, "Where are those (whom) you used to invoke from besides Allah?" They say, "They strayed from us," and they (will) testify against themselves that they were disbelievers.
they were lost (1)
46:28
Then why (did) not help them those whom they had taken from besides Allah sacrifice (to their) gods? Nay, they were lost from them. And that (was) their falsehood and what they were inventing.
went astray (1)
25:17
And (the) Day He will gather them and what they worship from besides Allah and He will say, "Did you [you] mislead My slaves these or they went astray (from) the way?"
who went astray (1)
5:77
Say, "O People (of) the Book! (Do) not exceed in your religion other than the truth, and (do) not follow (vain) desires (of) a people certainly who went astray from before, and they misled many, and they have strayed from (the) right [the] way.
fa-aḍallūnā
1 English meaning
and they misled us (1)
33:67
And they will say, "Our Lord! Indeed, we [we] obeyed our chiefs and our great men, and they misled us (from) the Way.
faḍallū
1 English meaning
fayuḍillu
1 English meaning
Then lets go astray (1)
14:4
And not We sent any Messenger except with the language (of) his people so that he might make clear for them. Then lets go astray Allah whom He wills and guides whom He wills. And He (is) the All-Mighty, the All-Wise.
fayuḍillaka
1 English meaning
for it will lead you astray (1)
38:26
"O Dawood! Indeed, We [We] have made you a vicegerent in the earth, so judge between [the] men in truth and (do) not follow the desire, for it will lead you astray from (the) way (of) Allah. Indeed, those who go astray from (the) way (of) Allah, for them (is) a punishment severe because they forgot (the) Day (of) Account."
laḍāllūna
2 English meanings
liyuḍilla
2 English meanings
that He lets go astray (1)
9:115
And not is (for) Allah that He lets go astray a people after [when] He has guided them until He makes clear to them what they should fear. Indeed, Allah (of) every thing (is) All-Knower.
to mislead (4)
6:144
And of the camels two and of the cows two. Say, "(Is it) the two males He (has) forbidden or the two females or what contains [in it] (the) wombs (of) the two females? Or were you witnesses when enjoined you Allah with this? Then who (is) more unjust than (one) who invents against Allah a lie to mislead the people without knowledge? Indeed, Allah (does) not guide the people the wrongdoing."
22:9
Twisting his neck to mislead from (the) way (of) Allah. For him in the world (is) disgrace, and We will make him taste (on the) Day (of) Resurrection (the) punishment (of) the Burning Fire.
31:6
And of the mankind (is he) who purchases, idle tales to mislead from (the) path (of) Allah without knowledge, and takes it (in) ridicule. Those for them (is) a punishment humiliating.
39:8
And when touches [the] man adversity, he calls his Lord turning to Him; then when He bestows on him a favor from Himself, he forgets (for) what he used to call [to] Him from before, and he sets up to Allah rivals to mislead from His Path. Say, "Enjoy in your disbelief (for) a little. Indeed, you (are) of (the) companions (of) the Fire."
layuḍillunā
1 English meaning
[surely] misled us (1)
25:42
He would have almost [surely] misled us from our gods if not that we had been steadfast to them." And soon will know when they will see the punishment, who (is) more astray (from the) way.
liyuḍillū
2 English meanings
so that they mislead (1)
14:30
And they set up to Allah equals so that they mislead from His Path. Say, "Enjoy, but indeed, your destination (is) to the Fire."
That they may lead astray (1)
10:88
And said Musa, "Our Lord! Indeed, You have given Firaun and his chiefs splendor and wealth in the life (of) the world. Our Lord! That they may lead astray from Your way. Our Lord! Destroy [on] their wealth and harden [on] their hearts, so (that) not they believe until they see the punishment - the painful."
layuḍillūna
1 English meaning
surely lead astray (1)
6:119
And what for you that not you eat of what has been mentioned (the) name (of) Allah on it, when indeed, He (has) explained in detail to you what He (has) forbidden to you except what you are compelled to it. And indeed, many surely lead astray by their (vain) desires without knowledge. Indeed, your Lord, He (is) most knowing of the transgressors.
muḍillun
1 English meaning
one who misleads (1)
28:15
And he entered the city at a time (of) inattention of its people and found therein two men fighting each other; this of his party and this of his enemy. And called him for help the one who (was) from his party against the one who (was) from his enemy, so struck him with his fist Musa and killed him. He said, "This (is) of (the) deed (of) Shaitaan. Indeed, he (is) an enemy - one who misleads clearly."
muḍillin
1 English meaning
misleader (1)
39:37
And whoever guides Allah, then not for him any misleader. Is not Allah All-Mighty, All-Able of retribution?
wa-aḍalla
2 English meanings
wa-aḍallu
3 English meanings
and farthest astray (1)
5:60
Say, "Shall I inform you (of) worse than that (as) recompense from Allah? Whom has cursed Allah and He became angry with him and made of them [the] apes and [the] swines, and (who) worshipped the false deities. Those (are) worse (in) position and farthest astray from (the) even way."
and more astray (1)
17:72
And whoever is in this (world) blind, then he in the Hereafter (will be) blind, and more astray (from the) path.
and most astray (1)
25:34
Those who will be gathered on their faces to Hell, those (are the) worst (in) position and most astray (from the) way.
wa-aḍallahu
1 English meaning
and lets him go astray (1)
45:23
Have you seen (he) who takes (as) his god his desire and lets him go astray Allah on knowingly, and He sets a seal upon his hearing and his heart and puts over his vision a veil? Then who will guide him from after Allah? Then will not you receive admonition?
wa-aḍallahumu
1 English meaning
and has led them astray (1)
20:85
He said, "But indeed, We [verily] We (have) tried your people from after you and has led them astray the Samiri."
wa-aḍallū
1 English meaning
and they misled (1)
5:77
Say, "O People (of) the Book! (Do) not exceed in your religion other than the truth, and (do) not follow (vain) desires (of) a people certainly who went astray from before, and they misled many, and they have strayed from (the) right [the] way.
wal-ḍalāli
1 English meaning
and error (1)
34:8
Has he invented about Allah a lie or in him (is) madness?" Nay, those who (do) not believe in the Hereafter (will be) in the punishment and error far.
waḍalla
6 English meanings
and (is) lost (1)
16:87
And they (will) offer to Allah (on) that Day the submission, and (is) lost from them what they used (to) invent.
and (will be) lost (1)
28:75
And We will draw forth from every nation a witness and We will say, "Bring your proof?" Then they will know that the truth (is) for Allah and (will be) lost from them what they used (to) invent.
and is lost (1)
6:94
And certainly you have come to Us alone as We created you (the) first time, and you have left whatever We bestowed (on) you behind your backs. And not We see with you your intercessors those whom you claimed that they (were) in your (matters) partners (with Allah). Indeed, have been severed (bonds) between you and is lost from you what you used to claim."
And lost (3)
6:24
Look how they lied against themselves. And lost from them what they used to invent.
11:21
Those (are) the ones who (have) lost their souls, and lost from them (is) what they used (to) invent.
41:48
And lost from them what they were invoking from before, and they (will) be certain (that) not for them any place of escape.
and strayed (1)
7:53
Do they wait except (for) its fulfillment (The) Day (will) come its fulfillment, will say those who had forgotten it from before, "Verily had come (the) Messengers (of) our Lord with the truth, so are (there) for us any intercessors so (that) they intercede for us or we are sent back so (that) we do (deeds) other than that which we used to do." Verily, they lost themselves, and strayed from them what they used to invent.
and will be lost (1)
10:30
There will be put to trial every soul (for) what it did previously, and they will be returned to Allah their Lord the true, and will be lost from them what they used (to) invent.
waḍallū
1 English meaning
and they have strayed (1)
5:77
Say, "O People (of) the Book! (Do) not exceed in your religion other than the truth, and (do) not follow (vain) desires (of) a people certainly who went astray from before, and they misled many, and they have strayed from (the) right [the] way.
wala-uḍillannahum
1 English meaning
And I will surely mislead them (1)
4:119
"And I will surely mislead the and surely arouse desires in t and surely I will order them so they will surely cut off (the) ears (of) the cattle and surely I will order them so they will surely change (the) creation (of) Allah." And whoever takes the Shaitaan (as) a friend from besides Allah, then surely he (has) lost - a loss manifest.
wayuḍillu
1 English meaning
And lets go astray (1)
14:27
keeps firm Allah those who believe with word the firm in the life (of) the world and in the Hereafter. And lets go astray Allah the wrongdoers. And does Allah what He wills.
yaḍillu
5 English meanings
errs (1)
20:52
He said, "Its knowledge (is) with my Lord, in a Record. Not errs my Lord and not forgets."
he goes astray (1)
17:15
Whoever (is) guided then only he is guided for his soul. And whoever goes astray then only he goes astray against it And not will bear one laden with burden, burden (of) another. And not We are to punish until, We have sent a Messenger.
he strays (2)
10:108
Say, "O mankind! Verily has come to you the truth from your Lord. So whoever (is) guided then only (he is) guided for his soul, and whoever goes astray then only he strays against it. And not I am over you a guardian."
39:41
Indeed We, We revealed to you the Book for [the] mankind in truth. So whoever accepts guidance, then (it is) for his soul; and whoever goes astray then only he strays against his (soul). And not you (are) over them a manager.
he will go astray (1)
20:123
He said, "Go down from it all, some of you to others (as) enemy. Then if comes to you from Me guidance then whoever, follows My guidance, then not he will go astray and not suffer.
strays (1)
6:117
Indeed, your Lord, He knows best who strays from His way, and He (is) most knowing of the guided-ones.
yuḍallu
1 English meaning
are led astray (1)
9:37
Indeed, the postponing (is) an increase in the disbelief, are led astray by it those who disbelieve. They make it lawful one year and make it unlawful (another) year, to adjust the number which has made unlawful Allah and making lawful what has made unlawful Allah Is made fair-seeming to them (the) evil (of) their deeds. And Allah (does) not guide the people - the disbelievers.
yuḍilla
1 English meaning
He will cause to be lost (1)
47:4
So when you meet those who disbelieve, then strike the necks until when you have subdued them, then bind firmly the bond, then either a favor afterwards or ransom until lays down the war its burdens. That. And if had willed Allah surely, He could have taken re from them, but to test some of you with others. And those who are killed in (the) way (of) Allah, then never He will cause to be lost their deeds.
yuḍillu
3 English meanings
does let go astray (1)
74:31
And not We have made keepers (of) the Fire except Angels. And not We have made their number except (as) a trial for those who disbelieve - that may be certain those who were given the Scripture and may increase those who believe (in) faith, and not may doubt those who were given the Scripture and the believers, and that may say those in their hearts (is) a disease and the disbelievers "What (does) intend Allah by this example?" Thus does let go astray Allah whom He wills and guides whom He wills. And none knows (the) hosts (of) your Lord except Him. And not it (is) but a reminder to (the) human beings.
He lets go astray (4)
2:26
Indeed, Allah (is) not ashamed to set forth an example (like) even (of) a mosquito and (even) something above it. Then as for those who believed, [thus] they will know that it (is) the truth from their Lord. And as for those who disbelieved [thus] they will say what (did) intend Allah by this example? He lets go astray by it many and He guides by it many. And not He lets go astray by it except the defiantly disobedient.
2:26
Indeed, Allah (is) not ashamed to set forth an example (like) even (of) a mosquito and (even) something above it. Then as for those who believed, [thus] they will know that it (is) the truth from their Lord. And as for those who disbelieved [thus] they will say what (did) intend Allah by this example? He lets go astray by it many and He guides by it many. And not He lets go astray by it except the defiantly disobedient.
16:37
If you desire [for] their guidance, then indeed, Allah (will) not guide whom He lets go astray, and not (are) for them any helpers.
16:93
And if (had) willed Allah surely He (could) have made yo a nation one, but He lets go astray whom He wills and guides whom He wills. And surely you will be questio about what you used (to) do.
lets go astray (4)
13:27
And say those who disbelieved, "Why has not been sent down upon him a Sign from his Lord?" Say, "Indeed, Allah lets go astray whom He wills and guides to Himself whoever turns back,
35:8
Then is (he) who - is made fair-seeming to him (the) evil (of) his deed - so that he sees it (as) good? For indeed, Allah lets go astray whom He wills and guides whom He wills. So (let) not go out your soul for them (in) regrets. Indeed, Allah (is) All-Knower of what they do.
40:34
And indeed, came to you Yusuf from before with clear proofs, but not you ceased in doubt about what he brought to you [with it], until when he died, you said, "Never will raise Allah from after him a Messenger." Thus, lets go astray Allah who [he] (is) a transgressor, a doubter."
40:74
From other than Allah?" They will say, "They have departed from us. Nay! Not we used to [we] call from before anything." Thus lets go astray Allah the disbelievers.
yuḍ'lili
1 English meaning
lets go astray (9)
4:88
So what (is the matter) with you concerning the hypocrites (that) (you have become) two parties? While Allah cast them back for what they earned. Do you wish that you guide whom has let go astray Allah? And whoever lets go astray Allah, then never will you find for him a way.
4:143
Wavering between that, not to these and not to those. And whoever lets go astray Allah- then never you will find for him a way.
7:186
Whoever lets go astray Allah then (there is) no guide for him. And He leaves them in their transgression wandering blindly.
13:33
Is then He Who (is) a Maintainer of every soul for what it has earned? Yet they ascribe to Allah partners. Say, "Name them. Or (do) you inform Him of what not He knows in the earth or of the apparent of the words?" Nay, (is) made fair-seeming to those who disbelieve their plotting, and they are hindered from the Path. And whoever lets go astray Allah then not for him any guide.
39:23
Allah has revealed (the) best (of) [the] statement - a Book (its parts) resembling each ot oft-repeated. Shiver from it (the) skins (of) those who fear their Lord, then relax their skins and their hearts at (the) remembrance (of) Allah. That (is the) guidance (of) Allah, He guides with it whom He wills. And whoever lets go astray Allah then not for him any guide.
39:36
Is not Allah sufficient (for) His slave? And they threaten you with those from besides Him. And whoever lets go astray Allah - then not for him any guide.
40:33
A Day you will turn back fleeing; not for you from Allah any protector. And whoever lets go astray Allah, then not for him any guide.
42:44
And whoever lets go astray Allah then not for him any protector from after Him. And you will see the wrongdoers, when they see the punishment saying, "Is (there) for return any way?"
42:46
And not will be for them any protector (who) will help them from besides Allah. And whom lets go astray Allah then not for him any way.
yuḍ'lil
1 English meaning
He lets go astray (3)
7:178
Whoever guides Allah then he (is) the guided one while whoever He lets go astray then those [they] (are) the losers.
17:97
And whoever guides Allah then he (is) the guided one; and whoever He lets go astray - then never you will find for them protectors from besides Him. And We will gather them (on) the Day (of) the Resurrection on their faces - blind and dumb and deaf. Their abode (is) Hell; every time it subsides, We (will) increase (for) them the blazing fire.
18:17
And you (might) have seen the sun, when it rose, inclining away from their cave to the right, and when it set, passing away from them to the left while they (lay) in the open space thereof. That (was) from (the) Signs (of) Allah. Whoever guides Allah and he (is) the guided one, and whoever He lets go astray then never you will find for him a protector, a guide.
yuḍillahu
1 English meaning
He lets him go astray (1)
6:125
So whoever wants Allah that He guides him - He expands his breast to Islam; and whoever He wants that He lets him go astray He makes his breast tight and constricted as though he (were) climbing into the sky. Thus places Allah the filth on those who (do) not believe.
yuḍilluhu
1 English meaning
will misguide him (1)
22:4
It has been decreed for him that he who befriends him, then indeed, he will misguide him and will guide him to (the) punishment (of) the Blaze.
yuḍ'lil'hu
1 English meaning
He lets him go astray (1)
6:39
And those who rejected Our Verses (are) deaf and dumb in the darkness[es]. Whoever wills Allah - He lets him go astray and whoever He wills - He places him on (the) way straight.
yuḍillahum
1 English meaning
mislead them (1)
4:60
Do not you see [towards] those who claim that they believe in what (is) revealed to you and what was revealed from before you? They wish to go for judgment to the false deities and surely they were ordered to reject [with] it. And wishes the Shaitaan to mislead them astray - far away.
yuḍillū
1 English meaning
they will mislead (1)
71:27
Indeed, You, if You leave them they will mislead Your slaves and not they will beget except a wicked, a disbeliever.
yuḍillūka
2 English meanings
mislead you (1)
4:113
And if not (for the) Grace of Allah upon you and His Mercy - surely (had) resolved a group of them to mislead you. But not they mislead except themselves, and not they will harm you (in) anything. And has sent down Allah to you the Book and [the] Wisdom and taught you what not you did know. And is (the) Grace (of) Allah upon you great.
they will mislead you (1)
6:116
And if you obey most of (those) in the earth they will mislead you from (the) way (of) Allah. Not they follow except [the] assumption, and not they (do) except guess.
yaḍillūna
1 English meaning
go astray (1)
38:26
"O Dawood! Indeed, We [We] have made you a vicegerent in the earth, so judge between [the] men in truth and (do) not follow the desire, for it will lead you astray from (the) way (of) Allah. Indeed, those who go astray from (the) way (of) Allah, for them (is) a punishment severe because they forgot (the) Day (of) Account."
yuḍillūna
2 English meanings
they lead astray (1)
3:69
Wished a group from (the) People (of) the Book if they could lead you astray, and not they lead astray except themselves and not they perceive.
they mislead (1)
4:113
And if not (for the) Grace of Allah upon you and His Mercy - surely (had) resolved a group of them to mislead you. But not they mislead except themselves, and not they will harm you (in) anything. And has sent down Allah to you the Book and [the] Wisdom and taught you what not you did know. And is (the) Grace (of) Allah upon you great.
yuḍillūnakum
1 English meaning
they could lead you astray (1)
3:69
Wished a group from (the) People (of) the Book if they could lead you astray, and not they lead astray except themselves and not they perceive.
yuḍillūnahum
1 English meaning
they misled [them] (1)
16:25
That they may bear their own burdens (in) full on (the) Day (of) the Resurrection, and of the burdens (of) those whom they misled [them] without knowledge. Unquestionably, evil (is) what they will bear.