Arabic Source
|
---|
| Arabic | | يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُ مِن قَبْلُ سَمِيًّ | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
"O Zakariya! | yāzakariyyā | يَازَكَرِيَّا | ز ك ر | |
Indeed, We | innā | إِنَّا | ا ن ن | |
[We] give you glad tidings | nubashiruka | نُبَشِّرُكَ | ب ش ر | |
of a boy | bighulāmin | بِغُلَامٍ | غ ل م | |
his name | us'muhu | اسْمُهُ | س م و | |
(will be) Yahya, | yaḥyā | يَحْيَى | ح ى ى | |
We (have) assigned | najʿal | نَجْعَلْ | ج ع ل | |
(this) name." | samiyyan | سَمِيًّا | س م و | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|