Arabic Source
|
---|
| Arabic | | مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَاللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيم | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
disbelieve | kafarū | كَفَرُوا | ك ف ر | |
(the) People | ahli | أَهْلِ | ا ه ل | |
(of) the Book | l-kitābi | الْكِتَابِ | ك ت ب | |
those who associate partners (with Allah), | l-mush'rikīna | الْمُشْرِكِينَ | ش ر ك | |
(there should) be sent down | yunazzala | يُنَزَّلَ | ن ز ل | |
to you | ʿalaykum | عَلَيْكُمْ | ع ل ى | |
your Lord. | rabbikum | رَبِّكُمْ | ر ب ب | |
And Allah | wal-lahu | وَاللَّهُ | ا ل ه | |
chooses | yakhtaṣṣu | يَخْتَصُّ | خ ص ص | |
for His Mercy | biraḥmatihi | بِرَحْمَتِهِ | ر ح م | |
He wills. | yashāu | يَشَاءُ | ش ى ء | |
And Allah | wal-lahu | وَاللَّهُ | ا ل ه | |
(is the) Possessor | dhū | ذُو | ذ و | |
(of) [the] Bounty | l-faḍli | الْفَضْلِ | ف ض ل | |
[the] Great. | l-ʿaẓīmi | الْعَظِيمِ | ع ظ م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|