Arabic Source
|
---|
| Arabic | | أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
Do you hope | afataṭmaʿūna | أَفَتَطْمَعُونَ | ط م ع | |
they will believe | yu'minū | يُؤْمِنُوا | ا م ن | |
while indeed | waqad | وَقَدْ | ق د | |
(there) has been | kāna | كَانَ | ك و ن | |
a party | farīqun | فَرِيقٌ | ف ر ق | |
of them, | min'hum | مِنْهُمْ | م ن | |
(who used to) hear | yasmaʿūna | يَسْمَعُونَ | س م ع | |
(the) words | kalāma | كَلَامَ | ك ل م | |
(of) Allah, | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
they distort it | yuḥarrifūnahu | يُحَرِّفُونَهُ | ح ر ف | |
they understood it, | ʿaqalūhu | عَقَلُوهُ | ع ق ل | |
know? | yaʿlamūna | يَعْلَمُونَ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|