Arabic Source
|
---|
| Arabic | | مَن كَانَ عَدُوًّا لِّلَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِّلْكَافِرِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
an enemy | ʿaduwwan | عَدُوًّا | ع د و | |
(to) Allah | lillahi | لِلَّهِ | ا ل ه | |
and His Angels, | wamalāikatihi | وَمَلَائِكَتِهِ | م ل ك | |
and His Messengers, | warusulihi | وَرُسُلِهِ | ر س ل | |
and Jibreel, | wajib'rīla | وَجِبْرِيلَ | ج ب ر | |
and Meekael, | wamīkāla | وَمِيكَالَ | م ك ل | |
then indeed | fa-inna | فَإِنَّ | ا ن ن | |
(is) an enemy | ʿaduwwun | عَدُوٌّ | ع د و | |
to the disbelievers. | lil'kāfirīna | لِلْكَافِرِينَ | ك ف ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|