Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُر | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And certainly | walaqad | وَلَقَدْ | ق د | |
they demanded him | rāwadūhu | رَاوَدُوهُ | ر و د | |
his guests, | ḍayfihi | ضَيْفِهِ | ض ى ف | |
so We blinded | faṭamasnā | فَطَمَسْنَا | ط م س | |
their eyes. | aʿyunahum | أَعْيُنَهُمْ | ع ى ن | |
"So taste | fadhūqū | فَذُوقُوا | ذ و ق | |
My punishment | ʿadhābī | عَذَابِي | ع ذ ب | |
and My warnings." | wanudhuri | وَنُذُرِ | ن ذ ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|