Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
But those who | wa-alladhīna | وَالَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
deny | kadhabū | كَذَّبُوا | ك ذ ب | |
Our Verses | biāyātinā | بِءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
and (are) arrogant | wa-is'takbarū | وَاسْتَكْبَرُوا | ك ب ر | |
towards them | ʿanhā | عَنْهَا | ع ن | |
those | ulāika | أُولَئِكَ | ا و ل ا ء | |
(are the) companions | aṣḥābu | أَصْحَابُ | ص ح ب | |
(of) the Fire, | l-nāri | النَّارِ | ن و ر | |
will abide forever. | khālidūna | خَالِدُونَ | خ ل د | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|