Arabic Source
|
---|
| Arabic | | الْآنَ خَفَّفَ اللَّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّائَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِين | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
has lightened | khaffafa | خَفَّفَ | خ ف ف | |
for you, | ʿankum | عَنْكُمْ | ع ن | |
and He knows | waʿalima | وَعَلِمَ | ع ل م | |
(there) is weakness | ḍaʿfan | ضَعْفًا | ض ع ف | |
(there) are | yakun | يَكُنْ | ك و ن | |
among you | minkum | مِنْكُمْ | م ن | |
a hundred | mi-atun | مِائَةٌ | م ا ى | |
steadfast, | ṣābiratun | صَابِرَةٌ | ص ب ر | |
they will overcome | yaghlibū | يَغْلِبُوا | غ ل ب | |
two hundred. | mi-atayni | مِائَتَيْنِ | م ا ى | |
(there) are | yakun | يَكُنْ | ك و ن | |
among you | minkum | مِنْكُمْ | م ن | |
a thousand, | alfun | أَلْفٌ | ا ل ف | |
they will overcome | yaghlibū | يَغْلِبُوا | غ ل ب | |
two thousand | alfayni | أَلْفَيْنِ | ا ل ف | |
with permission | bi-idh'ni | بِإِذْنِ | ا ذ ن | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
And Allah | wal-lahu | وَاللَّهُ | ا ل ه | |
the steadfast. | l-ṣābirīna | الصَّابِرِينَ | ص ب ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|