For you (is) your religion, and for me (is) my religion."
Unto you, your moral law, and unto me, mine!"
Unto you your religion, and unto me my religion
To you be your Way, and to me mine
You have your way, and I have my Way.”
You have your own religion, and I have mine.”
You have your religion and I have mine
You shall have your religion and I shall have my religion
For you is your way of life, and for me is my way of life.
You have your religion while I have my religion.
to you be your religion, and to me my religion (Islam).’”
Unto you your religion, and unto me my religion.
For you is your religion, and for me is mine.”
You have your way, and I have my way.'
To you (be) your way of life; and to me, my Religion (which comes from the Creator)
to you be your religion, and to me mine
To you is your religion, and to me is my religion!"
You follow your religion and I follow mine
For you is your faith, and for me, my faith
Unto you your way, and unto me my Way."
"You have your faith, and I have mine!"
"To you be your religion, and to me (be) my religion."
For you is your religion, and for me is my religion."
"To you is your system, and to me is mine."
you have your religion and I have mine.’
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital
To you your way, to me my wa
You have your deen and I have my deen.´
"You have your religion (with whatever it will bring you), and I have my religion (with whatever it will bring me)
To you your religion, and to me my religion.’
To you your Way and to me my Way!"
your way of life (religion) for you and my way of life (religion) for me.”
To you your way, and to me, my way
For you is your religion, and for me is mine.
To you is your religion, and to me, my religion
"To you is your system, and to me is mine.
"For you your way of life and for me, mine."
For you, your religion. and for me my religion.
"To you is your religion, and to me is my religion."
To you your religion, and to me my Religion.
For you is your recompense and for me my recompense
For you (is) your religion, and for me (is) my religion
“Therefore, you worship whatever you desire and I will worship none but God”
For you is your religion, and for me is mine
`For you your religion, and for me my religion
(So) you have your din (religion), and I have my Din (Religion).
`For you is your recompense and for me is my recompense.
"To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism)."
To you your religion, and to me my religion!
Ye have your religion, and I my religion
ye have your religion, and I have my religion
To you be your religion; to me my religion
You have your religion, and I have my religion.‘
For you your religion and for me my religion.”
You adhere to polytheism, whereas I Adhere to Absolute Monotheism.”
You have your religion and I have mine.
“To you be your religion, and to me be mine.”
you have your religion, and I have my religion.”
You have your religion while I have my religion.
For you is your religion, and for me is my religion.”
You have your own religion and I have mine."
“For you is your (understanding of) religion and for me is (my understanding of) religion!”
"(So) for you is your way, and for me, mine.'"
"You have your religion and I have mine"
For you your religion (or judgment) and for me my religion (or judgment).”
For you your religion and for me my religion.'
To you be your Way, and to me mine
For you (is) your religion, and for me (is) my religion.
Lakum deenukum waliya deeni
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!