Say, "Shall We inform you of the greatest losers (as to their) deeds?
Say: "Shall we tell you who are the greatest losers in whatever they may do
Say: Shall We inform you who will be the greatest losers by their works
Say: "Shall we tell you of those who lose most in respect of their deeds?
Say, ˹O Prophet,˺ “Shall we inform you of who will lose the most deeds?
Say, "Shall we tell you who are the most failing in whatever they do?
Say, Shall I tell you of those who will lose the most through their actions
Say: Shall We inform you of the greatest losers in (their) deeds
Say: Shall We tell you who will be ones who are losers by their actions?
SAY: "Shall We announce to you those who have lost the most through [their] actions?"
Say (O Muhammad): “Should We inform you of the greatest losers in respect of deeds?
Say, “Shall I inform you who are the greatest losers in respect to their deeds
Say, “Shall we inform you of who will be the greatest losers in respect to their deeds?”
Say, 'Shall We inform you of the greatest losers in their works?'
Say: “Shall we tell you the greatest losers in respect of (their) deeds
O Muhammad tell them: "Should we tell you the worst kind of losers relating to their deeds
Say, "Shall we fully inform you who will be the greatest losers in their deeds?"
(Muhammad), tell them, "Should I tell you who will face the greatest loss as a result of their deeds
Say, .Shall We tell you about the greatest losers in respect of (their) deeds
Say, "Shall We inform you who the worst losers are in respect of their deeds?"
Say, "May we tell you about the worst of the losers?"
Say: "Shall We tell you of the greatest losers because of their deeds
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds
Say: "Shall we inform you of the greatest losers"
Say [Prophet], ‘Shall we tell you who has the most to lose by their actions
Say thou: shall I declare unto you the greatest losers in respect of works
Say: "Shall I tell you whose labour will be wasted
Say: ´Shall I inform you of the greatest losers in their actions?
Say: "Shall We inform you who are the greatest losers in respect of their deeds
Say, ‘Shall we inform you about the biggest losers in regard to works
Say, "Shall we inform you of those who lose most by their works
Say: “Should We inform you about the worst losers' actions?
Say, “Shall we tell you of those who lose most in respect to their deeds
Say: “Shall We tell you who are the biggest losers with respect to works?
Say, (O Muhammad): "Shall We tell you who will be the greatest losers in respect of their works
Say: "Shall we inform you of the greatest losers?"
Say, "Shall We inform you who the greatest losers are in their deeds?"
Say you, 'shall I tell you. Whose actions are worst?
Say, "Shall I tell you who the worst losers are?
Say: 'Shall we tell you of those who are the greatest losers in deeds?
Say: Shall We inform you who are the greatest losers in respect of deeds
Say: "Do We inform you with the most losers (in their) deeds ?"
Say: “Do you want to know who the worst losers are?“
Say (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), "Shall we inform you whose are the most failed works?"
Say, `Shall WE tell you of those who are the greatest losers in respect of their works.
Say: ‘Shall We alert you to those who are great losers in respect of deeds
Say, `Shall We inform you of those whose deeds shall spell their utter loss?
Say (O Muhammad SAW): "Shall We tell you the greatest losers in respect of (their) deeds
Say: 'Shall We tell you who will be the greatest losers in their works
Say, shall We declare unto you those whose works are vain
Say, 'Shall we inform you of those who lose most by their works
SAY: Shall we tell you who they are that have lost their labour most
Say: ‘Shall we tell you who will lose most through their labours
Say, “Shall we inform you with regards to those who are most in loss in what they do?
Say: ‘Shall We inform you of who will be the greatest losers in respect of deeds?
Say: Shall I inform you whose work is most useless?
Say, “Shall we tell you of those who lose most in respect to their deeds?
Saysg, “Shall We inform youpl of the biggest losers regarding deeds?
SAY: "Shall We announce to you those who have lost the most through [their] actions?"
Say, “Shall We inform you with the most work losers?
Say: 'Shall we tell you who are the greatest losers in whatever they may do?
Say, “Shall I inform you of the greatest losers as a result of their deeds?”
Say: 'Shall We inform you of the greatest losers in (their) deeds?
Say to the infidels O Muhammad "shall We tell you who they are whose deeds in life have lost them the most!"
Say, "Shall We inform you of the greatest losers (in respect of their) works?
Say, 'Shall We inform you of those who lose most by their works?
Say: "Shall we tell you of those who lose most in respect of their deeds?
Say, "Shall We inform you of the greatest losers (as to their) deeds
Qul hal nunabbi-okum bial-akhsareena aAAmalan
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!