←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:247   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve dedi
ve kâle
onlara
lehum
onların peygamberi
nebiyyu-hum
muhakkak ki
inne
Allah
allâhe
olmuştu
kad
görevli kıldı
bease
sizin için, size
lekum
talut
tâlûte
melik olarak
meliken
dediler
kâlû
nasıl (olur)
ennâ
olur
yekûnu
onun
lehu
melik, hükümdar
el mulku
bizim üzerimize, bize
aleynâ
ve biz
ve nahnu
daha çok hak sahibi
ehakku
o melik, hükümdar
bi el mulki
ondan
min-hu
ve değil, yok
ve lem
ve verildi
yu’te
genişlik, bolluk
seaten
dan
min
mal(dan), varlıktan
el mâli
dedi
kâle
muhakkak ki
inne
Allah
allâhe
onu seçti
estafâ-hu
sizin üzerinize
aleykum
ve ona artırdı
ve zâde-hu
genişlik, kuvvet, üstünlük
bestaten
içinde
ilim
el ilmi
ve cisim (vücut)
ve el cismi
ve Allah
ve allâhu
verir
yu’tî
mülkünü
mulke-hu
kimse, kişi
men
dilediği kimseye
yeşâu
ve Allah
ve allâhu
vasi olan, ihatası geniş olan (rahmeti ve
vâsiun
en iyi bilen
alîmun




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı