←Prev   Ayah al-Ahzab (The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies) 33:5   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
onları çağırın
ud’û-hum
babalarına göre (namı ile)
li âbâi-him
o
huve
daha adil, adaletli
aksatu
katında
inde
Allah’ın
allâhi
eğer o taktirde
fe in
yok, değil
lem
siz biliyorsunuz
ta’lemû
onların babalarını
âbâe-hum
o zaman sizin kardeşlerinizdir
fe ıhvânu-kum
içinde
dînde
ed dîni
ve sizin dostlarınız
ve mevâlî-kum
ve değil, yok
ve leyse
sizin üzerinize
aleykum
günah
cunâhun
o şey hakkında
fîmâ
siz hata ettiniz
ahta’tum
onunla
bihî
ve ancak, fakat
ve lâkin
şey
taammüden, kasten
taammedet
sizin kalpleriniz
kulûbu-kum
ve … oldu, …dır
ve kâne
Allah
allâhu
gafûrdur (günahları sevaba çevirendir)
gafûren
rahîmdir (rahîm esmasıyla tecelli edendir)
rahîmen




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı