←Prev   Ayah az-Zumar (The Troops, Throngs, The Companies) 39:71   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wasīqa
And (will) be driven
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
Root Link: س و ق
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieve
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
ilā
to
P – preposition
Root Link: ا ل ى
jahannama
Hell
PN – genitive proper noun
Root Link: ج ه ن م
zumaran
(in) groups
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ز م ر
ḥattā
until
INC – inceptive particle
Root Link: ح ت ت ى
idhā
when
T – time adverb
Root Link: ا ذ ا
jāūhā
they reach it
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ج ى ا
futiḥat
(will) be opened
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
Root Link: ف ت ح
abwābuhā
its gates
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ب و ب
waqāla
and (will) say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
lahum
to them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
khazanatuhā
its keepers
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: خ ز ن
alam
Did not
INTG – prefixed interrogative alif + NEG – negative particle
Root Link: ل م
yatikum
come to you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ت ى
rusulun
Messengers
N – nominative masculine plural indefinite noun
Root Link: ر س ل
minkum
from you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ن
yatlūna
reciting
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ت ل و
ʿalaykum
to you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ع ل ى
āyāti
(the) Verses
N – accusative feminine plural noun
Root Link: ا ى ا
rabbikum
(of) your Lord
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ر ب ب
wayundhirūnakum
and warning you
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun na + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ن ذ ر
liqāa
(of the) meeting
N – accusative masculine (form III) verbal noun
Root Link: ل ق ى
yawmikum
(of) your Day
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ى و م
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ه ا ذ
qālū
They (will) say
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
balā
Yes
ANS – answer particle
Root Link: ب ل ى
walākin
But
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + AMD – amendment particle lakin
Root Link: ل ك ن
ḥaqqat
has been justified
V – 3rd person feminine singular perfect verb
Root Link: ح ق ق
kalimatu
(the) word
N – nominative feminine noun
Root Link: ك ل م
l-ʿadhābi
(of) punishment
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ع ذ ب
ʿalā
against
P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-kāfirīna
the disbelievers
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane