←Prev   Ayah Qaf (The Letter Qaf) 50:20   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
and [in the end] the trumpet [of resurrection] will be blown: that will be the Day of a warning fulfilled
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And the Trumpet will be blown. This is the Day ˹you were˺ warned of.
Safi Kaskas   
The Horn will be blown. This is the Promised Day.

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
وَنُفِخَ فِی ٱلصُّورِۚ ذَ ٰلِكَ یَوۡمُ ٱلۡوَعِیدِ ۝٢٠
Transliteration (2021)   
wanufikha fī l-ṣūri dhālika yawmu l-waʿīd
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
And will be blown [in] the trumpet. That (is the) Day (of) the Warning.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
and [in the end] the trumpet [of resurrection] will be blown: that will be the Day of a warning fulfilled
M. M. Pickthall   
And the trumpet is blown. This is the threatened Day
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given)
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
And the Trumpet will be blown. This is the Day ˹you were˺ warned of.
Safi Kaskas   
The Horn will be blown. This is the Promised Day.
Wahiduddin Khan   
The trumpet will be sounded. This is the Day [you were] warned of
Shakir   
And the trumpet shall be blown; that is the day of the threatening
Dr. Laleh Bakhtiar   
And the trumpet will be blown. That is the Day of The Threat.
T.B.Irving   
The Trumpet shall be blown: that will be the day of the Threat!
Abdul Hye   
And the trumpet will be blown; that will be the Day of warning (Resurrection).
The Study Quran   
And the trumpet is blown. That is the Day of the Threat
Talal Itani & AI (2024)   
And the trumpet will be blown. This is the Day of Promise.
Talal Itani (2012)   
And the Trumpet is blown: 'This is the Promised Day.'
Dr. Kamal Omar   
And the Siren (or Trumpet) has been blown, this (happens to be) the Day of the Warning
M. Farook Malik   
And the Trumpet shall be blown; that will be the Day of which you were threatened
Muhammad Mahmoud Ghali   
And the Trumpet is blown; that is the Day of the Threat
Muhammad Sarwar   
The trumpet will certainly be sounded. This will be the day (about which you) were threatened
Muhammad Taqi Usmani   
And the Horn will be blown. That will be the day of (which) threat (was given)
Shabbir Ahmed   
(Then a long slumber) - And - the Trumpet is blown - This is the Day Promised
Dr. Munir Munshey   
Then the trumpet shall sound, "This is the promised day _ (the day of reckoning)!"
Syed Vickar Ahamed   
And the Trumpet shall be blown:— That will be the Day (of Resurrection) about which warning (had been given)
Umm Muhammad (Sahih International)   
And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
And the horn is blown on the promised Day
Abdel Haleem   
The Trumpet will be sounded: ‘This is the Day [you were] warned of.’
Abdul Majid Daryabadi   
And the trumpet will be blown: this is the Day of the Threatening
Ahmed Ali   
And the trumpet blast will sound: It would be the Day of Doom
Aisha Bewley   
The Trumpet will be blown. That is the Day of the Threat.
Ali Ünal   
And (in time) the Trumpet will be blown. That is the Day when God’s threat will be fulfilled
Ali Quli Qara'i   
Then the Trumpet will be blown: ‘This is the promised day.’
Hamid S. Aziz   
And the Trumpet shall be blown; that is the day about which warning had been given
Ali Bakhtiari Nejad   
And the horn is blown. That is the day of the threat.
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
And the trumpet will be blown. That will be the day when warning will be given
Musharraf Hussain   
The Trumpet will be blown; that is the Day you were warned about.
Maududi   
And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
And the horn is blown on the promised Day.
Mohammad Shafi   
And then the Trumpet is blown — there then is the Day promised

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And the Trumpet was blown. This is the Day of the torment promised.
Rashad Khalifa   
The horn is blown; this is the promised day.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
And the Horn shall be blown; that is the Day of Threat
Maulana Muhammad Ali   
And the trumpet is blown. That is the day of threatening
Muhammad Ahmed & Samira   
And (it) was blown in the horn/bugle/instrument that (is) Day of the Threat/Resurrection Day
Bijan Moeinian   
When the horn is blown, it will be the Day that you have been promised
Faridul Haque   
And the Trumpet was blown; “This is the Day of the promised punishment.”
Sher Ali   
And the trumpet shall be blown. That will be the Day of Promise
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
And the Trumpet will be blown. It is (this torment) the Day of Warning
Amatul Rahman Omar   
And the trumpet shall be sounded. That will be the Day, the warning of which has (already) been given
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
And the Trumpet will be blown, that will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the Day of Resurrection)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
And the Trumpet shall be blown; that is the Day of the Threat
George Sale   
And the trumpet shall sound: This will be the day which hath been threatened
Edward Henry Palmer   
And the trumpet shall be blown!- that is the threatened day
John Medows Rodwell   
And there shall be a blast on the trumpet, - it is the threatened day
N J Dawood (2014)   
And the Trumpet shall be blown: that is the promised day

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
And the trumpet is blown into. That is the day of which the warning was made.
Munir Mezyed   
The trumpet will be blown. That will be the day of threatening.
Sahib Mustaqim Bleher   
And the horn is blown, that is the promised day.
Linda “iLHam” Barto   
The trumpet will sound to announce the day of which you had been warned.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
And the Trumpet was blown: “That is the Day of the Threat.”
Irving & Mohamed Hegab   
The Trumpet shall be blown: that will be the day of the Threat!
Samy Mahdy   
And it is blown in the trumpet (Al-Sor). That is The Threatening Day.
Ahmed Hulusi   
And the Horn (body) is blown (the act of blowing occurs from the inside out – the spirit has left the body)! This is the time of which you were warned!
Mir Aneesuddin   
And it will be blown into the trumpet (structure of the universe), that will be the threatened day.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
Then, comes the moment when the trumpet is sounded; this is the Day against which a cautious notice has been give
The Wise Quran   
And the horn is blown in, that is the Day of the Threat.

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given)
OLD Literal Word for Word   
And will be blown [in] the trumpet. That (is the) Day (of) the Warning
OLD Transliteration   
Wanufikha fee alssoori thalika yawmu alwaAAeedi