He said, "My Lord! Indeed, I invited my people night and day.
[And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and da
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and da
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day
He cried, “My Lord! I have surely called my people day and night,
He said, “My Lord, I invited my people night and day.
He said, My Lord! I have called my people night and da
He said: O my Lord! surely I have called my people by night and by day
He said: My Lord! Truly, I called to my folk nighttime and daytime,
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
(After all his efforts were exhausted) he said: “O my Lord! Surely, I have called my people night and day,
He said, “My Lord, I have called my people day and night
He implored, “My Lord, I appealed to my people night and day.
He said, 'My Lord, I have called my people night and day
(Nuh) said: “My Nourisher-Sustainer! Surely, I have invited my nation (to Your Scripture) night and day
After exhausting all his efforts Noah said: "O Lord! I have pleaded with my people night and day
He said, "Lord! Surely I have called my people by night and by daytime
Noah said, "My Lord, I have been preaching to my people, night and day
He said, .My Lord, I have called my people night and day
He said, "My Lord! Verily, I have been calling unto my people night and day
He said, "My Lord, I have invited my nation (towards the truth) day and night."
He said: "O my Lord! Verily, I have called to my people night and day
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day
He said: "My Lord, I have called on my people night and day."
He said, ‘My Lord, I have called my people night and day
He said: my Lord! verily have called my people night and day
He said: "O Lord, I called my people night and day
He said, ´My Lord, I have called my people night and day
(After long ages spent in conveying God’s Message, he turned to his Lord in prayer and) he said: "My Lord, I have surely called my people night and day
He said, ‘My Lord! Indeed I have summoned my people night and da
He said, "O my Lord! Surely I have called my people by night and by day
He said: “My Lord, indeed I invited my people night and day,
He said, “O my Lord, I have called to my people night and day
He prayed: “My Lord, I called my people day and night,
He said: "My Lord, I called my people by night and by day
He said: "My Lord, I have called on my people night and day.
[Noah later] said, "My Lord! I have indeed preached to my people night and day."
He submitted, O my Lord, I have called my people night and day.
He said, "My Lord, I have invited my people night and day.
'My Lord, ' said he, 'night and day I have called my nation
He said: My Lord, I have called my people night and day
He said: "My Lord, that I , I called my nation at night/nightly and day time."
After repeating and repeating the message uselessly, Noah begged: “O My Lord, I take you as a witness that I have relayed your message days and nights.”
He said, “My Lord! I invited my people night and day.”
He said, `My Lord, I have called my people night and day
Nuh (Noah) submitted: ‘O my Lord! Indeed, I kept calling my people night and day
(Then seeing his people's persistent denial) he (-Noah) said (at long last), `My Lord! I have called my people (to You) day in and day out
He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism)
He said; 'My Lord, I have called my people by night and by day
He said, Lord, verily I have called my people night and day
Said he, 'My Lord! verily, I have called my people by night and day
He said, "Lord I have cried to my people night and day
Lord,‘ said Noah, ‘night and day have I pleaded with my people
He said, “O my Lord! I indeed have called my people night and day.
He said: "O’ my Lord, I have been inviting my people (to adhere to the Monotheistic Faith) night and day,
He said: my Lord, I called my people night and day.
(Noah) said, “O my Lord, I have called to my people day and night.
He said, “My Lord, I have called my people night and day,
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
He said, “My Lord, I have called my kinfolk night and day.
(Noah) said, “My Rabb... Indeed, I have invited my people by day and by night.”
He said, “My Fosterer! I invited my people (towards You) night and day
He -Nuh- said: "O Allah, I admonished my people night and day, dutifully obedient to Your command"
He said, 'My Lord! Indeed I, I called my people night and day,
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day
He said, "My Lord! Indeed, I invited my people night and day
Qala rabbi innee daAAawtu qawmee laylan wanaharan
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!