But, for thy Lord's (Cause), be patient and constant
And persevere for ˹the sake of˺ your Lord.
But be steadfast for your Lord’s cause.
and for the sake of your Lord, be patient
And for the sake of your Lord, be patient
And for thy Lord, then, have thou patience.
act patiently towards your Lord! The Last Trumpet
and be patient for the sake of your Lord!
And for the sake of thy Lord be patient
And for your Lord’s sake, be patient.
And be constant for your Lord
And regarding (the Code of life prescribed by) your Nourisher-Sustainer: so be steadfast
and be patient for the sake of your Lord
And to your Lord (endure) patiently
Exercise patience to please your Lord
And for the sake of your Lord, observe patience
Steadfastly for your Sustainer
Endure (adversity) with patience, for the sake of your Lord
And for (the duties) to your Lord be patient and unchanging
But for your Lord be patient
And to your Lord be patient
be steadfast in your Lord’s cause
And for the good-will of thy Lord be thou patient
And persevere in the way of your Lord
Be steadfast for your Lord.
And for the sake of your Lord be patient (in fulfilling your duty toward God and people)
and be patient for the sake of your Lord
And for the sake of your Lord, be patient
and be patient for (the sake of) your Lord.
But for your Lord’s sake, be patient and constant
and be patient for the sake of Your Lord.
and persevere for your Lord´s sake
And to your Lord be patient.
And, for your Lord, be patient
And be patient for the sake of your Lord.
Steadfastly commemorate your Lord.
be patient unto your Lord
And for the sake of thy Lord, be patient
And to your Lord, so be patient
And seek patience in your Lord
And for the sake of your Lord, patiently endure
And for the sake of thy Lord do thou endure trials patiently
And observe patience for the sake of your Lord
And endure (your trials) with perseverance for the sake of your Lord
And be patient for the sake of your Lord (i.e. perform your duty to Allah)
and be patient unto thy Lord
And patiently wait for thy Lord
And for thy Lord await
And for thy Lord wait thou patiently
Be patient for your Lord‘s sake
And for your Lord, be patient.
And endure patiently for the sake of your Lord.
And have patience for your Lord,
…but be patient for the sake of your Lord.
And to yoursg Lord endure patiently!
act patiently towards your Lord!
And for your Lord, so be patient.
Be patient for your Rabb!
and then be patient for (the sake of) your Fosterer.
and in the cause of Allah exercise patience and bear with others their faults, for in patience possess you your soul
And for your Lord then be patient.
But, for thy Lord's (Cause), be patient and constant
And for your Lord be patient
Walirabbika faisbir
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!