But [on that Day,] when the eyesight is by fear confounded
But when sight is confounde
At length, when the sight is dazed
But when the sight is stunned,
When vision is dazzled,
But [on that Day], when mortal sight is confounded
So when the sight becomes dazed
But when their sight will be astonished
When one´s sight is dazzled,
So, (it will come) when the sight will be dazed,
Then when the eyes are dazzled
When vision is dazed.
When vision is dazzled
So, when the sight is dazed
Well, it will come when the sight shall be dazed
Yet, when the sight (Literally: the beholding) is dazed
When the eye is bewildered
So, when the eyes will be dazzled
But when the sight is dazzled
(It will occur) when the sight becomes dazed (in a stupor)
(Say:) "Soon, when the sight is bewildered
So when vision is dazzle
So, when the sight is dazzled
When eyes are dazzle
When, then, the sight shall be confounded
Yet when the eyes are dazzled
But when the eyesight is dazzled,
When the eyesight is confounded (through fear)
But when the eyes are dazzled
So when the sight becomes dazzled
When the eye is baffled
Then, when the sight is dazed
When it comes eyes will be dazzled,
When the sight is dazed
So, when the sight is dazzled.
So when the sight is dazzled
But when the eyes is dazzled.
Once the vision is sharpened.
but when the sight is daze
So when the sight is confused
So if/when the eye sight/vision glared/gleamed/confused and astonished
Resurrection will take place when a dazing light overtakes the sights
So when the eyes will be blinded by light
When the eye is dazzled
But when the eyes will be dazzled
(It shall be the day) when the sight (of a person) is confused (and he is confounded for being unable to find the right course)
So, when the sight shall be dazed
But when the sight is daze
But when the sight shall be dazzled
But when the sight shall be dazed
But when the eye shall be dazzled
But when the sight of mortals is confounde
But when the sight gets snatched away.
(It will be) when the sight is dazzled,
Then when the eyes are dazed,
When the sight is dazed!
So, when the sight is dazzled,
When one's sight is dazzled,
So when the vision is flashed.
When your vision is dazzled,
(It will be) then, when the sight will be dazzled,
Then when the sight is dazed by terror and fright
So when the eyes are dazzled,
At length, when the sight is dazed
So when is dazzled the vision
Fa-itha bariqa albasaru
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!