And when the stars fall off,
The stars are crashed into each other
when the stars are thrown down
And when the stars are dust-coloured
And when/if the stars/planets became dispersed/dulled
When the stars darken
And when the stars fall down
And when the stars are obscured
When the stars fade away.
And the stars will fall (from their galaxies)
And when the stars are obscured
And when the stars shall fall
and (Wa) when (Izaa) the stars (En'Nujuumu) have become opaque (Enkadarat'),
And when the stars crash down.
When the stars are made to fall down and lose their luster:
And when the stars darken,
When the stars fade away!
and when the stars are dimmed,
when the stars slip out of place,
And when the stars are dimmed.
when the stars fall and disperse,
when the stars scatter,
And the stars are darkened (thought processes cease – ideas shed no light),
And when the stars Inkadarat.
"and when the stars fall,"
And when the stars darken
The stars emit no light, lose aspect, contribute to cosmic catastrophes and they are no longer in trim
and when the stars become hazy ,
And when the stars fall,
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!