بَلۡ عَجِبۡتَ وَیَسۡخَرُونَ ١٢
            IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bəli, sən onlara (müşriklərin Allahın qüdrət əlamətlərini gördükləri halda qiyamətə inanmamalarına) təəcüblənirsən, onlar isə (sənin bu inamına) istehza edirlər.
                                                
                                    
                                Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
تو از انکارشان تعجّب میکنی، ولی آنها مسخره میکنند!
                                                
                                    
                                Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
 شايد تعجب كردى و آنها هم مسخره مىكنند.(12)
                                                
                                    
                                Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
بلکه تو (از انکار منکران) تعجب کردی و آنها هم به تمسخر پرداختند.
                                                
                                    
                                German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nein, du staunst, und sie spotten.
                                                
                                    
                                German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Nein, sondern du bist verwundert, und sie verspotten,
                                                
                                    
                                German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
                                    Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
                                                
                                    
                                Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ã'a, kã yi mãmãki, alhãli kuwa sunã ta yin izgili.
                                                
                                    
                                Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu.
                                                
                                    
                                Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Nessuna meraviglia che tu sia sorpreso nel vedere che deridono (il messaggio),
                                                
                                    
                                Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പക്ഷെ, നിനക്ക് അത്ഭുതം തോന്നി. അവരാകട്ടെ പരിഹസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
                                                
                                    
                                Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Mas tu admiras que te desmintam, e eles disso escarnecem.
                                                
                                    
                                Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
Дивишься ты (могуществу Аллаха), ■ Они же все насмешкам подвергают.
                                                
                                    
                                Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
بلڪ (ڪافرن جي حال کان) عجب ڪيئي ۽ اُھي ٺـٺوليون ڪندا آھن
                                                
                                    
                                Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бәлки син Аллаһуның кодрәтенә яки кәферләрнең терелеп кабердән кубарылуны инкяр итүләренә гаебләнәсеңдер? Бит алар синең \"Җәза алыр өчен кыямәт көнне барча кеше тереләчәк\", – дигән сүзеңне мәсхәрә итәләр.
                                                
                                    
                                Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Belki sen buna hayret ediyorsun, onlar da alay ediyorlar.
                                                
                                    
                                Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بلکہ آپ تعجب فرماتے ہیں اور وہ مذاق اڑاتے ہیں،
                                                
                                    
                                Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ہاں تم تو تعجب کرتے ہو اور یہ تمسخر کرتے ہیں
                                                
                                    
                                Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بلکہ تمہیں اچنبھا آیا (ف۱۵) اور وہ ہنسی کرتے ہیں (ف۱۶)
                                                
                                    
                                Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Không, Ngươi đã ngạc nhiên trước những gì họ chế giễu (trong việc phủ nhận sự Phục Sinh).
                                                
                                    
                                Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Rárá (kò jọra wọn); ìwọ ṣèèmọ̀ (nípa al-Ƙur’ān), àwọn sì ń ṣe yẹ̀yẹ́.