←Prev   Dal-Fa-Ayn  Next→ 

د ف ع
Dal-Fa-Ayn
General Root Meaning
To push, pay over to, repel, drive away, avert, defend, discard, refute, quiet, plead, deliver up, dash (torrent), struggle, hinder. 3rd Form: to contend with, strive against, or repel one another; to defend.

Dafa'tum (prf. 3rd. p.m. plu.): He hands over.
Idfa' (prt. 2nd. p.m. sing.): You repel.
Idfa'uu (prt. 2nd. p. m. plu.): You handover, defend.
Yudaafi'u (imp. 3rd. p.m. sing. III.): He will defend, repel.
Daafi' (act. pic.): Averter.
  
id'faʿ   (1)

23:96
Repel by that which (is) best - the evil. We know best of what they attribute.

41:34
And not (are) equal the good (deed) and the evil (deed). Repel by (that) which [it] (is) better; then behold! One who, between you and between him, (was) enmity, (will become) as if he (was) a friend intimate.

  
id'faʿū   (1)

3:167
And that He (might) make evide those who (are) hypocrites. And it was said to them, "Come, fight in (the) way (of) Allah or defend." They said, "If we knew fighting certainly we (would have) foll They - to disbelief that day (were) nearer than [them] to the faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And Allah (is) Most Knowing of what they conceal.

  
dāfiʿun   (1)

70:2
To the disbelievers, not of it any preventer.

  
dāfiʿin   (1)

52:8
Not for it any preventer.

  
dafʿu   (2)

2:251
So they defeated them by (the) permission (of) Allah, and killed Dawood Jalut, and gave him Allah the kingdom and the wisdom and taught him that which He willed. And if not (for the) repelling (by) Allah, [the] people - some of them with others, certainly (would have) corrupt the Earth, [and] but Allah (is) Possessor (of) bounty to the worlds.

22:40
Those who have been evicted from their homes without right except that they said, "Our Lord (is) Allah." And if not checks Allah the people, some of them by others surely (would) have been demol monasteries and churches and synagogues and masajid - is mentioned in it (the) name (of) Allah much. And surely will help Allah (those) who help Him. Indeed, Allah (is) surely All-Strong, All-Mighty.

  
dafaʿtum   (1)

4:6
And test the orphans until [when] they reach[ed] (the age of) marriage, then if you perceive in them sound judgement then deliver to them their wealth. And (do) not eat it extravagantly and hastily (fearing) that they will grow up. And whoever is rich then he should refrain, and whoever is poor then let him eat (of it) in a fair manner. Then when you deliver to them their wealth then take witnesses on them. And is sufficient Allah (as) a Reckoner.

  
fa-id'faʿū   (1)

4:6
And test the orphans until [when] they reach[ed] (the age of) marriage, then if you perceive in them sound judgement then deliver to them their wealth. And (do) not eat it extravagantly and hastily (fearing) that they will grow up. And whoever is rich then he should refrain, and whoever is poor then let him eat (of it) in a fair manner. Then when you deliver to them their wealth then take witnesses on them. And is sufficient Allah (as) a Reckoner.

  
yudāfiʿu   (1)

22:38
Indeed, Allah defends (from) those who believe. Indeed, Allah (does) not like every treacherous ungrateful.

Please visit our Acknowledgements Page.