←Prev   Dal-Lam-Waw  Next→ 

د ل و
Dal-Lam-Waw
General Root Meaning
To let down (e.g. a bucket into a well), to lower, a bucket, offer a bribe, convey.

Dallaa (prf. 3rd. m. sing.): Caused to fall.
Adlaa (prf. 3rd. p.m. sing. IV.): Let down.
Dalwun (n.): Bucket.
Tadalla (prf. 3rd. p.m. sing. V.): He descended, came down, drew near, let himself down.
Tudluu (imp. 3rd. p.m. plu. IV.): You convey, gain access.
  
dalwahu   (1)

12:19
And there came a caravan and they sent their water drawer then he let down his bucket. He said, "O good news! This (is) a boy." And they hid him (as) a merchandise. And Allah (is) All-Knower of what they do.

  
fa-adlā   (1)

12:19
And there came a caravan and they sent their water drawer then he let down his bucket. He said, "O good news! This (is) a boy." And they hid him (as) a merchandise. And Allah (is) All-Knower of what they do.

  
fatadallā   (1)

53:8
Then he approached and came down,

  
fadallāhumā   (1)

7:22
So he made both of them fall by deception. Then when they both tasted the tree, became apparent to both of them their shame, and they began (to) fasten over themselves from (the) leaves (of) the Garden. And called them both their Lord, "Did not I forbid you both from this [the] tree and [I] say to both of you, that [the] Shaitaan (is) to both of you an enemy open?"

  
watud'lū   (1)

2:188
And (do) not eat your properties among yourselves wrongfully and present [with] it to the authorities so that you may eat a portion from (the) wealth (of) the people sinfully while you know.

Please visit our Acknowledgements Page.