←Prev   Gh-Lam-Miim  Next→ 

غ ل م
Gh-Lam-Miim
General Root Meaning
excited with lust, stirred up, tumultuous, period from birth to the seventeenth year, youth, young man, boy.
  
l-ghulāmu   (1)

18:80
And as for the boy were his parents believers, and we feared that he would overburden them (by) transgression and disbelief.

  
bighulāmin   (2)

15:53
They said, "(Do) not be afraid, indeed, we [we] bring glad tidings to you of a boy learned."

19:7
"O Zakariya! Indeed, We [We] give you glad tidings of a boy his name (will be) Yahya, not We (have) assigned [for] it from before (this) name."

37:101
So We gave him the glad tiding of a boy forbearing.

51:28
Then he felt from them a fear. They said, "(Do) not fear," and they gave him glad tidings of a son learned.

  
ghulāmun   (3)

12:19
And there came a caravan and they sent their water drawer then he let down his bucket. He said, "O good news! This (is) a boy." And they hid him (as) a merchandise. And Allah (is) All-Knower of what they do.

19:8
He said, "My Lord! How can I have a boy, while is my wife barren, and indeed, I have reached of the old age extreme?"

3:40
He said, "My Lord how can (there) be for me a son, and verily has reached me [the] old age and my wife (is) [a] barren?" He said, "Thus; Allah does what He wills."

19:20
She said, "How can be for me a son, when not has touched me a man, and not I am unchaste?"

  
ghulāman   (2)

18:74
Then they both set out until when they met a boy, then he killed him. He said, "Have you killed a soul, pure, for other than a soul? Certainly, you have done a thing evil."

19:19
He said, "Only I am a Messenger (from) your Lord, that I (may) bestow on you a son pure."

  
ghil'mānun   (1)

52:24
And will circulate among them boys for them, as if they (were) pearls well-protected.

  
lighulāmayni   (1)

18:82
And as for the wall, it was for two boys orphan, in the town, and was underneath it a treasure for them and was their father righteous. So intended your Lord that they reach their maturity, and bring forth their treasure (as) a mercy from your Lord. And not I did it on my (own) accord. That (is the) interpretation (of) what not you were able on it (to have) patience."

Please visit our Acknowledgements Page.