←Prev   Nun-Fa-Kh  Next→ 

ن ف خ
Nun-Fa-Kh
General Root Meaning
to blow with the mouth, breathe.
  
unfukhū   (1)

18:96
Bring me sheets (of) iron" until, when he (had) leveled between the two cliffs, he said, "Blow," until when he made it fire, he said, "Bring me, I pour over it molten copper."

  
fa-anfukhu   (1)

3:49
And (make him) a Messenger to (the) Children (of) Israel, "Indeed, I [surely] [I] (have) come (to) you with a sign from your Lord that I [I] design for you from [the] clay like the form (of) the bird, then I breath into it and it becomes a bird by (the) permission (of) Allah. And I cure the blind, and the leper, and I give life (to) the dead by (the) permission (of) Allah. And I inform you of what you eat and what you store in your houses. Indeed, in that (is) surely a sign for you, if you are believers.

  
fatanfukhu   (1)

5:110
When said Allah, "O Isa, son (of) Maryam! Remember My Favor upon you and upon your mother when I strengthened you with (the) Spirit, the Holy, you spoke (to) the people in the cradle and (in) maturity. And when I taught you the Book and the wisdom and the Taurat and the Injeel; and when you make from the clay like the shape (of) the bird by My permission then you breath into it and it becomes a bird by My permission, and you heal the born blind and the leper by My permission, and when you bring forth the dead by My permission. And when I restrained (the) Children (of) Israel from you when you came to them with the clear proofs then said those who disbelieved among them "Not this but magic, clear."

  
fanafakhnā   (1)

21:91
And she who guarded her chastity, so We breathed into her of Our Spirit, and We made her and her son a sign for the worlds.

66:12
And Maryam, (the) daughter (of) Imran who guarded her chastity, so We breathed into it of Our Spirit. And she believed (in the) Words (of) her Lord and His Books, and she was of the devoutly obedient.

  
nufikha   (2)

39:68
And (will) be blown [in] the trumpet, then (will) fall dead whoever (is) in the heavens and whoever (is) on the earth except whom wills Allah. Then (it will) be blown [in it] a second time, and behold! They (will be) standing waiting.

23:101
So when is blown in the trumpet then not (there) will be relationship among them that Day, and not will they ask each other.

69:13
Then when is blown in the trumpet - a blast single,

  
nafkhatun   (1)

69:13
Then when is blown in the trumpet - a blast single,

  
wanafakha   (1)

32:9
Then He fashioned him and breathed into him from His spirit and made for you the hearing and the sight and feelings; little [what] thanks you give.

  
wanufikha   (3)

18:99
And We (will) leave some of them (on) that Day to surge over others, and (will be) blown in the trumpet, then We (will) gather them all together.

39:68
And (will) be blown [in] the trumpet, then (will) fall dead whoever (is) in the heavens and whoever (is) on the earth except whom wills Allah. Then (it will) be blown [in it] a second time, and behold! They (will be) standing waiting.

36:51
And will be blown [in] the trumpet, and behold! They from the graves to their Lord [they] will hasten.

50:20
And will be blown [in] the trumpet. That (is the) Day (of) the Warning.

  
wanafakhtu   (2)

15:29
So, when I have fashioned him and [I] breathed into him of My spirit, then fall down to him prostrating."

38:72
So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down to him prostrating."

  
yunfakhu   (2)

78:18
(The) Day (in which) shall be blown in the trumpet and you will come forth (in) crowds,

6:73
And (it is) He Who created the heavens and the earth in truth. And (the) Day He says, "Be" and it is, His word (is) the truth. And for Him (is) the Dominion (on the) Day will be blown in the trumpet. (He is) All-Knower (of) the unseen and the seen. And He (is) the All-Wise, the All-Aware.

20:102
(The) Day will be blown in the Trumpet, and We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.

27:87
And (the) Day will be blown [in] the trumpet and will be terrified whoever (is) in the heavens and whoever (is) in the earth except whom wills Allah. And all (will) come to Him humbled.

Please visit our Acknowledgements Page.