Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Təkcə İblisdən başqa! O, səcdə edənlərlə birlikdə olmaqdan imtina etdi.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
osim Iblisa; on se nije htio s njima pokloniti.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Izuzev Iblisa; odbio je da bude sa onima koji padaju na sedždu.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
唯獨易卜劣廝不肯叩頭。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Behalve Eblis, die weigerde met hen te zijn, welke hem aanbaden.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
غير از ابليس كه از اينكه جزو سجدهكنندگان باشد خوددارى كرد.(31)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
جز ابلیس، که ابا کرد از اینکه با سجدهکنندگان باشد.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
مگر ابلیس که از اینکه با سجده کنان باشد، امتناع کرد.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
مگر ابلیس که از همراهی با سجده کنندگان امتناع ورزید.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
excepté Iblis qui refusa d'être avec les prosternés.
Montada
Montada
sauf Iblîs, qui refusa de se joindre à ceux qui s’étaient prosternés.
Rashid Maash
Rashid Maash
Quant à Satan, il a refusé de les imiter.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
außer Iblis; er weigerte sich, unter den Sich-Niederwerfenden zu sein.
Nur Iblis lehnte ab, unter den Sudschud-Vollziehenden zu sein.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Außer Iblis, er weigerte sich, dass er sei mit den Sich-niederwerfenden.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Fãce Iblĩs, ya ƙi kasancẽwa daga mãsu yin sujadar.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
kecuali iblis. Ia enggan ikut besama-sama (malaikat) yang sujud itu.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
eccetto Iblîs, che rifiutò di insieme ai prosternati.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Però non Iblis. Egli si rifiutò di essere tra coloro che si prosternano.
Japanese
Japanese
Japanese
かれは一緒にサジダすることを拒否した。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇബ്ലീസ് ഒഴികെ. പ്രണമിക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കാന് അവന് വിസമ്മതിച്ചു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Menos Lúcifer, que se negou a ser um dos prostrados.
Exceto Iblis. Ele se recusou estar com os que se prosternavam.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
за исключением Иблиса, который отказался присоединиться к тем, кто бил челом.
V. Porokhova
V. Porokhova
Кроме (надменного) Иблиса, ■ Кто отказался быть средь тех, ■ Кто (по Господней Воле) поклонился.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
سواءِ ابليس جي، جنھن سجدي ڪندڙن سان گڏ ھجڻ کان انڪار ڪيو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
excepto Iblis, que rehusó unirse a los que se prosternaban.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
excepto Iblís, que rehusó ser de los que se prosternan.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
excepto Iblís, que se negó a ser de quienes hicieron la reverencia.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Мәгәр Иблис сәҗдә кылмады, сәҗдә кылучылардан булудан баш тартты.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
İblis müstesna. O, secde edenlerle beraber olmaya karşı çıktı.
Sha'aban British
Sha'aban British
Ancak İblis, secde edenlerle birlikte olmaktan kaçındı.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Fakat İblis hariç! O, secde edenlerle beraber olmaktan kaçındı.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
سوائے ابلیس کے، اس نے سجدہ کرنے والوں کے ساتھ ہونے سے انکار کر دیا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
مگر شیطان کہ اس نے سجدہ کرنے والوں کے ساتھ ہونے سے انکار کر دیا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
سوا ابلیس کے، اس نے سجدہ والوں کا ساتھ نہ مانا (ف۳۷)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Ngoại trừ Iblis, hắn đã từ chối tham gia cùng với những Thiên Thần quỳ lạy.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àyàfi ’Iblīs. Ó kọ̀ láti wà nínú àwọn olùforíkanlẹ̀-kíni náà.