←Prev   Ayah ar-Ra`d (The Thunder) 13:17   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

anzala
He sends down
##WordGrammar##
mina
from
##WordGrammar##
Root م ن
l-samāi
the sky
##WordGrammar##
māan
water
##WordGrammar##
fasālat
and flows
##WordGrammar##
awdiyatun
the valleys
##WordGrammar##
biqadarihā
according to their measure
##WordGrammar##
fa-iḥ'tamala
and carries
##WordGrammar##
l-saylu
the torrent
##WordGrammar##
zabadan
a foam
##WordGrammar##
rābiyan
rising
##WordGrammar##
wamimmā
And from what
##WordGrammar##
yūqidūna
they heat
##WordGrammar##
ʿalayhi
[on] it
##WordGrammar##
in
##WordGrammar##
Root ف ى
l-nāri
the fire
##WordGrammar##
ib'tighāa
in order to make
##WordGrammar##
ḥil'yatin
ornaments
##WordGrammar##
aw
or
##WordGrammar##
Root ا و
matāʿin
utensils
##WordGrammar##
zabadun
a foam
##WordGrammar##
mith'luhu
like it
##WordGrammar##
kadhālika
Thus
##WordGrammar##
yaḍribu
sets forth
##WordGrammar##
l-lahu
Allah
##WordGrammar##
l-ḥaqa
the truth
##WordGrammar##
wal-bāṭila
and the falsehood
##WordGrammar##
fa-ammā
Then as for
##WordGrammar##
l-zabadu
the foam
##WordGrammar##
fayadhhabu
it passes away
##WordGrammar##
jufāan
(as) scum
##WordGrammar##
wa-ammā
and as for
##WordGrammar##
what
##WordGrammar##
Root م ا
yanfaʿu
benefits
##WordGrammar##
l-nāsa
the mankind
##WordGrammar##
fayamkuthu
remains
##WordGrammar##
in
##WordGrammar##
Root ف ى
l-arḍi
the earth
##WordGrammar##
kadhālika
Thus
##WordGrammar##
yaḍribu
sets forth
##WordGrammar##
l-lahu
Allah
##WordGrammar##
l-amthāla
the examples
##WordGrammar##

Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane