Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَا تَتَّخِذُوا أَيْمَانَكُمْ دَخَلًا بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا السُّوءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيم | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
take | tattakhidhū | تَتَّخِذُوا | ا خ ذ | |
your oaths | aymānakum | أَيْمَانَكُمْ | ى م ن | |
(as) a deception | dakhalan | دَخَلًا | د خ ل | |
between you, | baynakum | بَيْنَكُمْ | ب ى ن | |
lest, should slip | fatazilla | فَتَزِلَّ | ز ل ل | |
it is firmly planted, | thubūtihā | ثُبُوتِهَا | ث ب ت | |
and you would taste | watadhūqū | وَتَذُوقُوا | ذ و ق | |
the evil | l-sūa | السُّوءَ | س و ء | |
you hindered | ṣadadttum | صَدَدْتُمْ | ص د د | |
(the) way | sabīli | سَبِيلِ | س ب ل | |
(of) Allah | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
and for you | walakum | وَلَكُمْ | ل | |
(is) a punishment | ʿadhābun | عَذَابٌ | ع ذ ب | |
great. | ʿaẓīmun | عَظِيمٌ | ع ظ م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|