←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:113   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And if not
walawlā
(for the) Grace of
faḍlu
Allah
l-lahi
upon you
ʿalayka
and His Mercy
waraḥmatuhu
surely (had) resolved
lahammat
a group
ṭāifatun
of them
min'hum
to
an
mislead you
yuḍillūka
But not
wamā
they mislead
yuḍillūna
except
illā
themselves
anfusahum
and not
wamā
they will harm you
yaḍurrūnaka
(in)
min
anything
shayin
And has sent down
wa-anzala
Allah
l-lahu
to you
ʿalayka
the Book
l-kitāba
and [the] Wisdom
wal-ḥik'mata
and taught you
waʿallamaka
what
not
lam
you did
takun
know
taʿlamu
And is
wakāna
(the) Grace
faḍlu
(of) Allah
l-lahi
upon you
ʿalayka
great
ʿaẓīman




to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane