←Prev   Ayah al-Munafiqun (The Hypocrites) 63:7   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

humu
They
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun humu
Root Link: ه م
alladhīna
(are) those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
yaqūlūna
say
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ق و ل
(Do) not
PRO – prohibition particle
Root Link: ل ا
tunfiqū
spend
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ن ف ق
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
man
(those) who
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
ʿinda
(are) with
LOC – accusative location adverb
Root Link: ع ن د
rasūli
(the) Messenger
N – genitive masculine noun
Root Link: ر س ل
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
ḥattā
until
P – preposition
Root Link: ح ت ت ى
yanfaḍḍū
they disband
V – 3rd person masculine plural (form VII) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ف ض ض
walillahi
And for Allah
REM – prefixed resumption particle wa + P – prefixed preposition lam + PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
khazāinu
(are the) treasures
N – nominative masculine plural noun
Root Link: خ ز ن
l-samāwāti
(of) the heavens
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: س م و
wal-arḍi
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ا ر ض
walākinna
but
REM – prefixed resumption particle wa + ACC – accusative particle lakinna
Root Link: ل ك ن
l-munāfiqīna
the hypocrites
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural (form III) active participle
Root Link: ن ف ق
(do) not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yafqahūna
understand
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ف ق ه

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane