وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَـٰعِلُونَ ٤
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و آنها که زکات را انجام میدهند؛
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und die die Zakah entrichten
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Und diejenigen, welche die Zakat entrichten.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und denjenigen, die die (Zahlung der) Abgabe anwenden,
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
സകാത്ത് നിര്വഹിക്കുന്നവരുമായ.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E que concedem as esmolas.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Onlar zekâtı ifa eder (kendilerini maddeten ve manen arındırırlar).
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور جو (ہمیشہ) زکوٰۃ ادا (کر کے اپنی جان و مال کو پاک) کرتے رہتے ہیں،
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور وہ کہ زکوٰة دینے کا کام کرتے ہیں (ف۴)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Họ là những người tích cực xuất Zakah.