←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:253   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

til'ka
These
##WordGrammar##
l-rusulu
(are) the Messengers
##WordGrammar##
faḍḍalnā
We (have) preferred
##WordGrammar##
baʿḍahum
some of them
##WordGrammar##
ʿalā
over
##WordGrammar##
baʿḍin
others
##WordGrammar##
min'hum
Among them
##WordGrammar##
Root م ن
man
(were those with) whom
##WordGrammar##
Root م ن
kallama
spoke
##WordGrammar##
l-lahu
Allah
##WordGrammar##
warafaʿa
and He raised
##WordGrammar##
baʿḍahum
some of them
##WordGrammar##
darajātin
(in) degrees
##WordGrammar##
waātaynā
And We gave
##WordGrammar##
ʿīsā
Isa
##WordGrammar##
ib'na
son
##WordGrammar##
maryama
(of) Maryam
##WordGrammar##
l-bayināti
the clear proofs
##WordGrammar##
wa-ayyadnāhu
and We supported him
##WordGrammar##
birūḥi
with Spirit
##WordGrammar##
l-qudusi
[the] Holy
##WordGrammar##
walaw
And if
##WordGrammar##
Root ل و
shāa
(had) willed
##WordGrammar##
l-lahu
Allah
##WordGrammar##
not
##WordGrammar##
Root م ا
iq'tatala
(would have) fought each other
##WordGrammar##
alladhīna
those who
##WordGrammar##
min
(came) from
##WordGrammar##
Root م ن
baʿdihim
after them
##WordGrammar##
min
from
##WordGrammar##
Root م ن
baʿdi
after
##WordGrammar##
[what]
##WordGrammar##
Root م ا
jāathumu
came to them
##WordGrammar##
l-bayinātu
the clear proofs
##WordGrammar##
walākini
[And] but
##WordGrammar##
ikh'talafū
they differed
##WordGrammar##
famin'hum
[so] of them
##WordGrammar##
Root م ن
man
(are some) who
##WordGrammar##
Root م ن
āmana
believed
##WordGrammar##
wamin'hum
and of them
##WordGrammar##
Root م ن
man
(are some) who
##WordGrammar##
Root م ن
kafara
denied
##WordGrammar##
walaw
And if
##WordGrammar##
Root ل و
shāa
(had) willed
##WordGrammar##
l-lahu
Allah
##WordGrammar##
not
##WordGrammar##
Root م ا
iq'tatalū
they (would have) fought each other
##WordGrammar##
walākinna
[and] but
##WordGrammar##
l-laha
Allah
##WordGrammar##
yafʿalu
does
##WordGrammar##
what
##WordGrammar##
Root م ا
yurīdu
He intends
##WordGrammar##

Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane