Ads by Muslim Ad Network
قَالَ
qāla
He said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
بَصُرْتُ
baṣur'tu
I perceived
V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu
بِمَا
bimā
what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
لَمْ
lam
not
NEG – negative particle
يَبْصُرُوا
yabṣurū
they perceive
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
بِهِ
bihi
in it
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
فَقَبَضْتُ
faqabaḍtu
so I took
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu
قَبْضَةً
qabḍatan
a handful
N – accusative feminine indefinite noun
مِنْ
min
from
P – preposition
أَثَرِ
athari
(the) track
N – genitive masculine noun
الرَّسُولِ
l-rasūli
(of) the Messenger
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
فَنَبَذْتُهَا
fanabadhtuhā
then threw it
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
وَكَذَلِكَ
wakadhālika
and thus
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – prefixed preposition ka + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
سَوَّلَتْ
sawwalat
suggested
V – 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
لِي
lī
to me
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person singular personal pronoun Ya
نَفْسِي
nafsī
my soul
N – nominative feminine singular noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!