←Prev   Ayah al-Jathiyah (The Kneeling, Crouching) 45:24   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waqālū
And they say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
Not
NEG – negative particle
Root Link: م ا
hiya
it
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun hiya
Root Link: ه ى
illā
(is) but
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
ḥayātunā
our life
N – nominative feminine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ح ى ى
l-dun'yā
(of) the world
DET – determiner prefix al + ADJ – nominative feminine singular adjective
Root Link: د ن و
namūtu
we die
V – 1st person plural imperfect verb
Root Link: م و ت
wanaḥyā
and we live
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ح ى ى
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
yuh'likunā
destroys us
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ه ل ك
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
l-dahru
the time
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: د ه ر
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
bidhālika
of that
P – prefixed preposition bi + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
min
any
P – preposition
Root Link: م ن
ʿil'min
knowledge
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ع ل م
in
not
NEG – negative particle
Root Link: ا ن
hum
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ه م
illā
(do) but
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
yaẓunnūna
guess
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ظ ن ن

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane