أَمَدَّكُم بِأَنۡعَـٰمࣲ وَبَنِینَ ١٣٣
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
شما را به چهارپایان و نیز پسران (لایق و برومند) امداد فرموده؛
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
با چهارپايان و فرزند و باغ و چشمه به شما كمك كرده.(133 و 134)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er hat euch mit Vieh und Söhnen versorgt
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Er versorgte euch mit An'am, Kindern,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
(Der) euch unterstützt hat mit Vieh und Söhnen
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dia telah menganugerahkan kepadamu binatang-binatang ternak, dan anak-anak,
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
കന്നുകാലികളും സന്താനങ്ങളും മുഖേന അവന് നിങ്ങളെ സഹായിച്ചിരിക്കുന്നു
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
"Concedeu-vos rebanhos e filhos,
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اوھان کي ڍورن ۽ پُٽن (ڏيڻ) سان مدد ڏني اٿس
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اس نے تمہاری چوپایہ جانوروں اور اولاد سے مدد فرمائی،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس نے تمہیں چارپایوں اور بیٹوں سے مدد دی
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تمہاری مدد کی چوپایوں اور بیٹوں،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Ngài đã ban cho các người gia súc và con cái.”