←Prev   Ayah al-Mujadilah (She That Disputeth, The Pleading Woman, She Who Pleaded) 58:8   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

alam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif + NEG – negative particle
Root Link: ل م
tara
you see
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ر ا ى
ilā
[to]
P – preposition
Root Link: ا ل ى
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
nuhū
were forbidden
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ن ه ى
ʿani
from
P – preposition
Root Link: ع ن
l-najwā
secret counsels
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ن ج و
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
yaʿūdūna
they return
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ع و د
limā
to what
P – prefixed preposition lam + REL – relative pronoun
Root Link: ل م ا
nuhū
they were forbidden
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ن ه ى
ʿanhu
from [it]
P – preposition + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ن
wayatanājawna
and they hold secret counsels
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural (form VI) imperfect verb + PRON – subject pronoun wna
Root Link: ن ج و
bil-ith'mi
for sin
P – prefixed preposition bi + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ا ث م
wal-ʿud'wāni
and aggression
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ع د و
wamaʿṣiyati
and disobedience
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive feminine noun 
Root Link: ع ص ى
l-rasūli
(to) the Messenger
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ر س ل
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + T – time adverb
Root Link: ا ذ ا
jāūka
they come to you
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ج ى ا
ḥayyawka
they greet you
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ح ى ى
bimā
with what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
lam
not
NEG – negative particle
Root Link: ل م
yuḥayyika
greets you
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ح ى ى
bihi
therewith
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
wayaqūlūna
and they say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ق و ل
among
P – preposition
Root Link: ف ى
anfusihim
themselves
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ف س
lawlā
Why (does) not
EXH – exhortation particle
Root Link: ل و ل ا
yuʿadhibunā
punish us
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ع ذ ب
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
bimā
for what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
naqūlu
we say
V – 1st person plural imperfect verb
Root Link: ق و ل
ḥasbuhum
Sufficient (for) them
N – nominative masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ح س ب
jahannamu
(is) Hell
PN – nominative proper noun
Root Link: ج ه ن م
yaṣlawnahā
they will burn in it
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun wna + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ص ل ى
fabi'sa
and worst is
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ب ا س
l-maṣīru
the destination
DET – determiner prefix al + N – nominative noun
Root Link: ص ى ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane