Chapter 80, Verse 20

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra onun üçün (ana bətnindən çıxış) yolunu asanlaşdırdı.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i Pravi put mu dostupnim učini,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zatim mu put olakša,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس راه را برای او آسان کرد،

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

بعد راه را برايش آسان ساخت.(20)

French - Montada

Montada

Il lui a rendu facile le chemin,

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

puis Il lui facilite le chemin;

French - Rashid Maash

Rashid Maash

avant de lui indiquer clairement la voie du salut.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

hierauf Den Weg macht Er ihm leicht

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sa'an nan, hanyarsa ta fita Ya sauƙaƙe masa.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Kemudian Dia memudahkan jalannya.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

quindi gli ha reso facile la via,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Gli ha reso facile il cammino.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Então, suavizou-lhe o caminho,

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

потом облегчил ему путь,

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

И облегчил его пути земные.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

وري (نڪرڻ جي) واٽ سنھنجي ڪيائينس

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sonra ona yolu kolaylaştırdı.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra da ona yolu kolaylaştırdı.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sonra, yolu kolaylaştırdı ona,

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر اسے راستہ آسان کیا (ف۱۹)